Bana nasıl baktığını gördünüz mü? | Open Subtitles | أترون تلك النظرة التي نظرتها لتوها إلي؟ |
Sınıftayken sana nasıl baktığını gördüm. | Open Subtitles | رأيت طريقة نظرتها إليك في قاعة الدروس |
Metro'da attığın bakışı. | Open Subtitles | -تلك النظرة التي نظرتها لي في ملهى"المترو". |
Ona bir bakışı vardı. Harikaydı. | Open Subtitles | نظرتها أليه رهيبه |
Gerçekten öyle olduğumu anladığındaki bakışlarını görmek istemiyorum | Open Subtitles | لا أحتمل نظرتها حين تدرك أنّي بالفعل كذلك |
Bu yüzden bakışlarını anlamakta güçlük çekiyorum. | Open Subtitles | لهذا فأنا لا أستطيع ان احصل على نظرتها |
Güven bana. O kızın sana bakışlarına şahit oldum. | Open Subtitles | رأيت نظرتها إليك و هي معجبة بك |
Ona her bakışında, gözlerinde nefret görüyordum. | Open Subtitles | كلما كانت تنظر إليها ، كانت نظرتها تدل على كراهية شديدة |
Hatta daha sonra, biz nişanlandıktan sonra bile sana nasıl baktığını gördüm ve... | Open Subtitles | . وحتى بعدما خُطِبنا... --أستطيع أن أرى طريقة نظرتها لك... |
Dönüştüğümde bana nasıl baktığını gördün. | Open Subtitles | رأيتِ نظرتها لي حين تحوّلت |
- Jen'in sana nasıl baktığını gördüm. | Open Subtitles | - لقد رأيت طريقة نظرتها لك - |
Lisbeth Salander'in kendine has dünya bakışı var. | Open Subtitles | لدى (ليزبيث سالاندر) نظرتها الخاصة المشوشة تجاه العالم |
İnsanı delip geçer gözlerinin bir bakışı... | Open Subtitles | لديها عين نظرتها تهدئ البشر |
"Ademoğlunu delip geçer gözlerinin bir bakışı, | Open Subtitles | لديها عين نظرتها تهدئ البشر |
Bana bakışlarını sevmedim. | Open Subtitles | لم تعجبني نظرتها إلي |
Bu kadının bana bakışlarını hiç beğenmiyorum. | Open Subtitles | لا تروقني نظرتها إليّ |
"Ama alışmışım bir kez bakışlarına | Open Subtitles | لقد تعودت على نظرتها |
Sana bakışında öyle çok güven var ki. | Open Subtitles | في نظرتها لك. ثقة كبيرة. |