"نظرت حولي" - Traduction Arabe en Turc

    • etrafıma baktım
        
    • etrafa baktım
        
    • etrafa bakıyorum
        
    • etrafıma bakınca
        
    etrafıma baktım ve bunun tüm çevremde böyle olduğunu gördüm. Abartısız yüzlerce birey kendi bedenlerine ve kişiliklerine uymayan bir avuç sesi kullanıyordu. TED نظرت حولي ورأيت هذا يحدث في كل مكان من حولي، حرفيًا، مئات من الأشخاص يستخدمون أصواتًا معدودة، أصوات لا تلائم أجسامهم ولا شخصياتهم.
    Çimenli yolların birinde. Sopayı aldım, salladım, etrafıma baktım, gitmiş. Open Subtitles بأحد الممرات السالكة، إلتقطتُ المضرب، وأرجحته إستعداداً للتصويب، نظرت حولي فكانت إختفت.
    etrafıma baktım ve üç adamımın yerde yattığını gördüm. Open Subtitles نظرت حولي ورايت عشره من رجالي ملقين ارضا
    etrafa baktım. Ok falan yoktu. Belki de ok çok ileri gitmişti. Open Subtitles نظرت حولي لم أجد شيئاً إعتقدت ربّما سقط السهم بعيداً،
    Adamın yakınına yaklaşamadım bile, ve sonra etrafa baktım ve gitmişti; sadece... Open Subtitles ولم أستطع إبعاده ثم نظرت حولي وقد أختفى
    Uyanıyorum, etrafa bakıyorum, lanet pantolonumu bulamıyorum. Open Subtitles لقد استيقظت و نظرت حولي لم أرى بنطالي اللعين
    Çünkü, etrafa bakıyorum ve bence buradaki manzara hayatımdaki en güzel seyirlik. Open Subtitles لأنني نظرت حولي و أفكر في أجمل شيء رأيته في حياتي
    etrafıma bakınca, 11 adam ve bir kuş görüyorum. Open Subtitles .. إن نظرت حولي , 11 رجل و طير
    etrafıma baktım ve tüm bu insanları gördüm-- Open Subtitles مم ، نظرت حولي و... ورأيت كل هؤلاء الناس..
    etrafıma baktım. Diğer herkes de korkmuştu. Open Subtitles و نظرت حولي, الجميع كانوا مرتعبين أيضًا
    Paraşütüm açıldıktan sonra etrafıma baktım. Open Subtitles عند انفتحت مظلتي نظرت حولي
    Ha, ha, ha. etrafıma baktım. TED نظرت حولي
    etrafıma baktım. Open Subtitles نظرت حولي
    etrafa baktım. Open Subtitles لقد نظرت حولي
    Sonra etrafıma bakınca gördüm ki diğer her şey de donmuştu. Open Subtitles ثم نظرت حولي ووجدت كل شيء مجمد أيضًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus