"نظرية التطور" - Traduction Arabe en Turc

    • evrim
        
    • evrimin
        
    • evrimi
        
    • evrimmiş
        
    evrim kuramı, bize doruktaki cesareti sunar: Algılamanın, gerçeği görmekle ilgili değil de, çocuk sahibi olmakla olduğunu anlama cesareti. TED وستقدم لنا نظرية التطور التحدي الأكبر و هو التمييز بأن الإدراك ليس حول رؤية الحقيقة ولكن حول حصولنا على الأولاد
    Bir çoğunuzun bileceği gibi evrim, başlıca iki temel mekanizma ile çalışır. TED العديد منكم يعلم بأن، نظرية التطور تعمل بآليتين أساسيتين،
    Darwin'in evrim Teorsi de gerçekte çok temel bir teori. TED و نظرية التطور لداروين هي فعلا النظرية الأساسية.
    Bu yüzden evrimin numarası, bu manzaraları güzel yaparak, onların sizi kendisine çekmesini sağlamak ve sizin sadece onlara bakıp keyif almanızdır. TED إذاً براعة نظرية التطور هي في جعل هذه المناظر جميلة بحيت تتمتع بمغناطيسية تمنحك السعادة بمجرد النظر إليها.
    Bence evrimin temelde dinin karşısında olduğu konusunda haklılar. TED أعتقد بأنهم محقون بأن نظرية التطور في أساسها تعادي الدين.
    ahlaklı olmak ve hayatınıza anlam kazandırmak için, bir "akıllı tasarımcı" olmanız ve evrimi reddetmeniz gerektiğini söylemesi. TED إذا كنت أمرؤ ذو خليقة، إذا أردت أن يكون لحياتك مغزى، وجب عليك الايمان بنظرية الحياة المخلقة.. وكان لازما عليك إنكار نظرية التطور عن طريق الانتقاء الطبيعي.
    evrim bize bunu söylüyor. Ve bu doğru. TED هذا ما تخبرنا به نظرية التطور. و هذا صحيح, إنه حقاً لا يُصدق.
    evrim bir elek gibi davranır. Kötü değişiklikleri eler. TED نظرية التطور تعمل كمرشح للطفرات السيئة.
    Çoğu kimyager evrim teorisi üzerine uzman değildir. TED معظمم الكيميائيين ليسوا خبراء في نظرية التطور
    evrim kuramı, bize böyle düşünmenin algılarımızın yanlış yorumlaması olduğunu söylüyor. TED ولكن نظرية التطور تقول بأن هذا تفسير خاطئ لتصوراتنا.
    Bu daha eski, günümüzde şüpheli, bir evrim teorisiydi. TED هذه كانت نسخة أولية، تم دحضها، من نظرية التطور.
    17 yaşındayken yaratılışçı biri olarak üniversitede evrim okumaya karar verdim ki onu yok edebileyim. TED حين كنت في الـ17، وكإحدى المؤمنات بنظريةِ الخَلْقِ، قررت الذّهابَ للجامعة لأدرس نظرية التطور لأتمكن من نفيها.
    evrim, tehlikeli bir konu. Sürümüzü taşınabilir hâle getirmeliyiz. Open Subtitles نظرية التطور هي من النوع الذي نحتاجه لتعزيز كنيستنا
    evrim karşıtlarının savundukları görüş: Open Subtitles يؤكد معادي نظرية التطور أن العين لا يمكن ان تعمل
    Ve hâlâ evrim teorisini sorgulayan birilerinin olduğunu şu an duyanlara. Open Subtitles كما أن هناك متخلفين الذين يشككون في نظرية التطور
    evrimin karmaşık sistemleri inceltip zenginleştirdiği fikri son zaman biliminin en ilgi çekici fikirlerinden birisidir. Open Subtitles الطريقة التى تتعامل معها نظرية التطور مع الأنظمة المعقدة والمركبة واحدة من أكثر النظريات غرابة فى العلم الحديث
    evrimin mantığına bile uymuyor. Open Subtitles ان الأمر ليس منطقيا حتى من ناحية نظرية التطور
    evrimin bir diğer prensibi ise seksüel seçilimdir ve bu çok farklı işler. TED و المبدأ الأساسي الثاني في "نظرية التطور" هو الانتقاء أو الاصطفاء الجنسي، وهو يعمل بشكل مختلف تماماً.
    Bak, başlamadan önce, şunu bil ben evrimi reddetmiyorum. Open Subtitles قبل أن تبدأ أنا لا أنكر نظرية التطور.
    Daha doğrusu, bilgisayarlar evrim ilkelerini kendi programlarını şekil ve rafine etmede kullanabilirler, aynı şekilde doğal dünya da canlı organizmaları şekillendirmek ve rafine etmek için evrimi kullanır. Open Subtitles للتوضيح أكثر .. يمكن للحاسبات أن تستخدم مبادئ نظرية التطور لتشكيل وعمـل برامجها الخاصة بنفس الطريقة التى تعمل بها الطبيعة
    Aldığın ödevin konusu evrimmiş. Open Subtitles بأن الورقه التي اشتريت كان موضوعها عن (نظرية التطور)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus