| Ken, ben ve kardeşim, bu bıçağı hak edecek en iyi kişi olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | كين انا و اخى نعتقد انك افضل واحد تتعامل مع هذا النصل نتمنى ان تصنع الذ المؤكولات بمساعدتها |
| Duke için buradasın ve onun New York'ta olduğunu düşünüyorsun. Biz de senin haklı olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | "انت هنا لأجل الدوق , وتعتقد انه فى "نيويورك ونحن نعتقد انك على صواب |
| Kuralları biliyorsun. Senin çok fazla potansiyelin olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد انك تملك العديد من الأمكانيات |
| Çünkü büyük adam olmak için gereken niteliklere sahip olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | لأننا نعتقد انك تملكون ما يتطلب لتكونون رجال عظماء |
| Ve dışarı çıkmak için tam anlamıyla hazır olduğunu düşünmüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد انك لست مؤهلة كفاية للخروج |
| Kazanmak için bir aileye ihtiyacın olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | لتفوز , نعتقد انك بحاجه لعائله |
| Biz senin oldukça cesur olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد انك شجاع تماماً, ورجولى |
| Hepimiz senin deli olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | جميعنا نعتقد انك مجنونة. |
| "Mahalle 1"in içindeyse inanıyoruz ki hoş sürprizlerle karşılaşacaksınız. | Open Subtitles | داخل المدمرة واحد , نحن نعتقد انك سوف تكون مسرور |
| Şu anda detaya giremem ama şirketinizin ve sizin kanunları çiğnediğinize inanıyoruz ve bunu kanıtlayacak delillerimiz var. | Open Subtitles | لا أستطيع الخوض في التفاصيل حالياً ولكننا نعتقد انك أنت وشركتك قد خرقتم القانون , ولدينا أدلة لتثبت ذلك |
| Dışarı çıkmak için tam anlamıyla hazır olduğunu düşünmüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد انك لت مستعدة لإعادة الدخول |
| Aptal olduğunu düşünmüyoruz. | Open Subtitles | -نحن لا نعتقد انك غبي |