Şimdi ilk soruya geri dönelim: İklim finansı için para basabilir miyiz? | TED | لذلك، دعونا نعد إلى السؤال الأصلي: هل يمكننا طباعة النقود لتمويل المناخ؟ |
Peki, 1964 yılına geri dönelim ve Dylan'ın erken dönem şarkılarının nereden geldiğini görelim. | TED | حسنا، دعونا نعد إلى سنة 1964، ودعونا نسمع من أين جاءت بعض أغاني ديلان الأولى. |
Şimdi zeytinyağı ve pankek karışımına geri dönelim. | TED | لذا دعونا نعد إلى زيت الزيتون وخليط البان كيك السابق ذكرها |
Kamyona binelim geri dönelim ve eve gidelim. | Open Subtitles | دعونا نعد إلى الشاحنة، و نستدير ونذهب للمنزل. |
- Hayır. Otele geri dönelim. | Open Subtitles | دعونا نعد إلى الفندق سوف نذهب إلى الكوخ غداً |
Tamam, gidelim geri dönelim Minibüse bak ve kontrol et. | Open Subtitles | حسناً، دعونا نعد إلى السيارة ونتفقّد أمره. |
Çok içmişsin. Otele geri dönelim. | Open Subtitles | -دعنا نعد إلى الموتيل ، و ننس هذا الأمر برمته |
Hadi, partiye geri dönelim. Hadi. | Open Subtitles | هيا, دعينا نعد إلى الحفلة, هيا |
Lütfen kayıkhaneye geri dönelim. | Open Subtitles | دعينا نعد إلى المستودع , رجاءاً |
Şimdi şu bedava krem konusuna geri dönelim. | Open Subtitles | الآن، فل نعد إلى تلك الكريمات المجانية. |
Peki. Hadi kuleye geri dönelim. | Open Subtitles | حسنا , حسنا , دعنا نعد إلى البرج |
Medeniyete geri dönelim. | Open Subtitles | هيا نعد إلى الحضارة |
Hadi. Tuvaletlere geri dönelim. | Open Subtitles | هيّا دعنا نعد إلى المراحيض |
Gözlemeleri siktir et. Avenue'ya geri dönelim. | Open Subtitles | سحقاً للفطائر دعونا نعد إلى "أفنيو" |
Hadi dehşet verici ritme geri dönelim. | Open Subtitles | دعنا نعد إلى القافية الرهيبة |
Lima'ya geri dönelim. | Open Subtitles | فل نعد إلى لايما. |
Biz Michael'a geri dönelim. | Open Subtitles | دعونا نعد إلى (مايكل) |
- Hadi kasabaya geri dönelim. | Open Subtitles | -دعنا نعد إلى المدينة . |