Evet, iyiyim. Boynumun acısı geçti. | Open Subtitles | نعم , أنا بخير و لكن أحس ببعض الألم فى عنقى |
Evet iyiyim. Kazayla ilgili söylediklerini düşünüyordum. | Open Subtitles | نعم أنا بخير, كنت افكر بما قلته عن التحطّم |
Evet, iyiyim. Sadece beni biraz özlemiş, hepsi bu. | Open Subtitles | نعم أنا بخير إنّه فقط يفتقدني هذا كلّ شيء |
- Evet, o iyi. Biraz daha ekle. - Evet, ben iyiyim. | Open Subtitles | نعم , إنه بخير نعم , أنا بخير , أنتِ بخير ؟ |
Evet iyiyim adamım, çalışıyorum işte. | Open Subtitles | نعم أنا بخير , يارجل. أنت تعلم؟ فقط أعمل بعيداٌ, |
Evet, iyiyim. Bu bok için yaşlanmış olmalıyım. | Open Subtitles | نعم, أنا بخير, أنا بخير لابد وأننى كبرت على هذا |
Evet, iyiyim. Tuvalete git. | Open Subtitles | نعم, أنا بخير أذهبي الى الحمام |
Evet, iyiyim. | Open Subtitles | يااللهي,انت بخيرً؟ نعم أنا بخير |
Evet, iyiyim. Birazdan gelirim. | Open Subtitles | نعم أنا بخير سألحق بكم خلال دقيقة |
Evet, Evet iyiyim. Dosya hâlâ hazır olmadı mı? | Open Subtitles | نعم نعم, أنا بخير هل ظهرت الوثيقة بعد؟ |
Evet, iyiyim. | Open Subtitles | نعم أنا بخير 734 01: 14: 08,544 |
- Sen iyi misin? - Evet, iyiyim. | Open Subtitles | هل أنتي بخير نعم أنا بخير شكرا |
Evet, iyiyim. Sadece gitmem lazım. | Open Subtitles | نعم أنا بخير, أريد أن أذهب فقط. |
Evet iyiyim ama yanılmışım. | Open Subtitles | نعم, أنا بخير لقد كنت مخطئة فحسب |
- Evet iyiyim. - Tamam. - Gidelim. | Open Subtitles | لأنه عليّ أخذ هذه الفتاة إلى الفرز - نعم ,أنا بخير - |
Evet, iyiyim. Az önce kendimi kestim. | Open Subtitles | . نعم أنا بخير , لقد جرحت نفسى تواً |
İyiyim. Bir saniye bekle, olur mu? | Open Subtitles | نعم , أنا بخير, بخير امهليني ثانية فقط,حسنا؟ |