Evet ben bu radyo işinin batırırsam ölü bir adamım. | Open Subtitles | نعم, إذا فشلت في مقابلة الراديو هذه, فأنا رجل ميت. |
Evet, o parçalar zarar görecek olursa da son kuruşuna kadar almaya niyetliyim. | Open Subtitles | نعم, إذا تحطمت هذه المعروضات أنوى القيام بتجميعها |
Evet, tuvalete gitmen gerekirse, fermuarını açmana bile yardım eder. | Open Subtitles | نعم إذا كنت تريد التبول سيساعدُك حتى على العثور على سحابك |
Evet. Eğer hep birlikte düşünürsek eminim bir çıkış yolu bulabiliriz. | Open Subtitles | نعم إذا وضعنا جيعا رؤوسنا معا أنا متأكد بأننا سوف نفكر في شيء |
Evet, eğer hediyeler kış için güneye saklanmışsa. | Open Subtitles | نعم, إذا كانت الهدايا مخبأة جنوباً بسبب الشتاء |
- Senin ise sinemaya gitme zorunluluğun yok. - Evet. ama gitmek isterdim. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تذهب إلى السّينما نعم, إذا أردت حياةً خاصّةً |
Şimdi dinle bu büyük bir sorumluluk. Sonradan kaçacaksan Evet demek | Open Subtitles | الآن إسمع, هذا إلتزام كبير لا تقول نعم إذا كنت تريد الإنفصال |
Evet. Eğer bu gerçekleşirse, torununun torunu yırttı demektir. | Open Subtitles | نعم , إذا تمكنت هذه الآلات من إستخراجها فقط أحفادك فقط سيكونون في تلك الورطه |
Evet. Annemler televizyonu sorarlarsa hiçbir şeyden haberin yok. | Open Subtitles | نعم إذا أمي وأبي سألونك عن التلفزيون قل انك لا تعرف ماذا حدث له |
Evet, eğer telefonu ararsan sana tam olarak yerini söyleyebilirim. - Hazır mısın? | Open Subtitles | نعم , إذا اتصلت بالهاتف يمكننى الوصول للوقت الحقيقى للموقع بلاتهم |
Bana bir iyilik yaparsan, Evet derim. | Open Subtitles | أنا سَأَقُولُ نعم إذا أنت تَعْملُ احساناً لني. |
Evet, onun için çok kötü o zaman. | Open Subtitles | نعم, إذا ً سيكون ذلك سيئا ً عليها جدا ً. |
Evet, eğer teklif ederlerse sanırım giderdim. | Open Subtitles | نعم , إذا سمحوا لي أعتقد , أعتقد أني سأنتقل |
Evet, yaparken... Bütün Britanyalıları selamlıyorum! | Open Subtitles | نعم , إذا استطعت , عندها فليحي الجميـع بريطاااانيااا |
Ama Evet, o nadiren suçlanan doktorlardan biriysen sanırım bu etkili olabilir. | Open Subtitles | ولكن نعم , إذا كنت واحداً من الأطباء فأحيانا ستتهم و أعتقد أن ذلك يمكن أن يؤثر فيك |
Ama Evet, o nadiren suçlanan doktorlardan biriysen sanırım bu etkili olabilir. | Open Subtitles | ولكن نعم , إذا كنت واحداً من الأطباء فأحيانا ستتهم و أعتقد أن ذلك يمكن أن يؤثر فيك |
O paranın bir kısmıyla karımı Suriyeli'nin elinden alacaksan, Evet! | Open Subtitles | نعم, إذا كنت ستنتزع زوجتي من التاجر السوري |
Evet, eğer karşıya yüzersek herkesten önce varmış oluruz. | Open Subtitles | نعم , إذا سبحنا عبره سنصل قبل اي شخص أخر |
Kafeteryada yediğim tavuklu sandviçi sayarsan Evet. | Open Subtitles | نعم, إذا حسبتي ساندويتش الدجاج المقلي الذي أخذته من الكافتريا. |
Evet hoşumuza gitmezse... o zaman, ...seni kesin kovacağız. | Open Subtitles | نعم إذا لم يعجبنا فسنقوم بذلك و في هذه اللحظه يبدو أننا سنقوم بطردك مهما كانت النتيجه |