"نعم صحيح" - Traduction Arabe en Turc

    • Evet doğru
        
    • Aynen öyle
        
    Evet, evet. Doğru. Sağlık teftişi. Open Subtitles نعم, نعم, صحيح, التفتيش على الصحة, هذا ذكرني بشيء
    - Buharlaşma daha uygun sanırım. - Evet, doğru, Kim. Open Subtitles تبدو كأنها تبخرت بالأحرى نعم, صحيح يا كيم
    Evet, doğru çünkü sen buraya yanlışlıkla gelmiştin değil mi? Open Subtitles نعم,صحيح,أنتِ تعلمين لأنكِ هنا عن طريق الخطأ,أيا كان
    - Bunu sık sık ödünç almam lazım. - Aynen öyle. Open Subtitles أنا بحاجة إلى اقتراض هذا في كثير من الأحيان نعم صحيح
    Evet, Aynen öyle. Ölü. Yoldan çıkartıldı ve öldürüldü. Open Subtitles نعم, صحيح, لقد وجدوه مقتولاً وإنتشلوا جثته من على جانب الطريق
    Evet doğru. Şu dahi çocuk zam istedi. Open Subtitles نعم , صحيح حسناً , الفتى العبقري طلب علاوه
    Evet. Doğru. Dört numaraya kesinlikle dikkat et. Open Subtitles نعم, صحيح حسناً, بالتأكيد إنتبه من الرقم 4.
    Evet, doğru. Sanki tavuğun göğsüne 40 kağıt harcayacakmışım gibi. Open Subtitles نعم صحيح وكأنني سأنفق اربعون دولاراً على صدر دجاجه
    Evet, doğru söylüyorsun. Open Subtitles نعم,صحيح,رائع لذلك ايلين كانت ما تزال غاضبة
    Evet, doğru, ancak öyle olsa bile adamlarınız yatak odasını aramaya gittiğinde hiç stres belirtisi göstermedi? Open Subtitles نعم, صحيح, لكن بالرغم من هذا لم يظهر اية عوارض للقلق عندما ذهب رجالك للبحث في غرفة نومه
    Evet. Evet, doğru. Evet. Open Subtitles نعم , نعم , صحيح نعم , نعم سيدي
    Evet. Doğru. Bu doğru. Open Subtitles نعم , صحيح , هذا حقيقي , أنا أسف
    Evet, doğru. Ama benim için değil, arkadaşım için. Open Subtitles نعم , صحيح لكنه ليس لي, انه لصديقي
    Evet, doğru. Ama hep hazırlıklı ol. Open Subtitles نعم صحيح ولكن الشـرط هو أن أكون مسـتعدا
    Evet, doğru. Normal insanlarmış gibi. Open Subtitles نعم صحيح مثل انهم اناس عاديين.
    Evet, doğru. Charles Morley. Bir arkadaşım. Open Subtitles نعم صحيح شارلز مورلى صديق لى
    Aynen, öyle. Ne mal eleman. Open Subtitles . نعم , صحيح . يا له من أحمق
    - Aynen öyle. Open Subtitles نعم صحيح
    Aynen öyle. Open Subtitles نعم, صحيح.
    Aynen öyle. Open Subtitles نعم صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus