"نعم كنت" - Traduction Arabe en Turc

    • Evet
        
    Lulu Fritz'in kustuğunu mu duydun? Evet, birkaç kere. İğrenç. Open Subtitles نعم كنت أسمها غدة مرات هل سأحتاج كنزة في ديتروتي؟
    Evet ama okuldan atıldığını ya da uyuşturucu kullandığını ummuştum. Open Subtitles نعم كنت اعتقد انها ربطت ولم تكن تحت تاثير المخدرات
    Evet, keşke anal seks konusunda eğiteceğim bir kız kardeşim olsaydı. Open Subtitles نعم كنت أتمنى أن أحظى بأخت لكي أعلمها عن أمور الجنس
    Evet, sadece en son ne zaman böyle hissettiğimi düşünüyordum. Open Subtitles نعم كنت فقط أفكر بأخر مره حدث لى مثل هذا.
    Evet, "kongre üyesi" denen bir kaç kişiye mektup yazacaktım. Open Subtitles نعم كنت سأكتب بعض الرسائل إلى من يسمون ب النواب
    Evet, bütün gün hasta ve yataktaydım. Başka ne yapacaktım? Open Subtitles حسناً، نعم كنت مريضاً في السرير ماذا سأفعل غير هذا؟
    Evet, önemli bir şey değildi. Küçük bir şey. Önemli değil. Open Subtitles نعم, كنت أريد التحدّث في شيء لكنّه غير مهم,لا عليك
    Evet, prensi günlük egzersiz çalışmaları için almaya gelmiştim. Open Subtitles نعم, كنت سأصطحب صاحب العيد لممارسة التمارين الرياضية اليوميّة
    Evet, birkaç yıl önce münazara takımımla birlikte gitmiştim. Open Subtitles نعم. كنت هناك قبل عدة سنوات مع فريقي للمناظرة
    Evet, BMWsindeydi. Open Subtitles نعم .. كنت خارجه من عربتى ورايته فى عربته ال بى ام دابليو
    Evet, düşünüyordum benden yapmamı istediğin şeyi. Open Subtitles نعم كنت افكر حول الموضوع الذي اردتني ان افعله
    Evet, ben de Sürücü Derneğini aramayı düşünüyordum. Open Subtitles نعم , كنت افكر بالاتصال بخدمة السحب لاحقا او شيء اخر
    Evet, Gianni'nin kadınlar konusunda nasıl biri olduğunu bilirsin. Open Subtitles نعم. كنت تعرف ما هو مثل جياني، ريمون، عندما يتعلق الأمر بالمرأة.
    Trans Am* için. Evet, ordudan aldığım parayı üniversite için kullanmayı düşünüyordum ama... Open Subtitles نعم كنت أفكر أن أدفع مدخراتي من أجل الجامعة
    Evet, dün Jimmy'nin evindeydim. Celeste şu anda orada. Open Subtitles نعم, كنت مع جيمي بالأمس سيليست هناك الآن
    Evet buralardaydım, geçerken uğrayayım dedim. Open Subtitles نعم , كنت في الجوار , و فكرت في المرور بك
    Evet iyiydi... çünkü sana döneceğimi biliyordum. Open Subtitles نعم , كنت بخير لأنني كنت أعرف أنني عائدة إليك
    Evet, bu civardaydım. Geçerken uğrayayım dedim. Open Subtitles نعم , كنت في الجوار , و فكرت في المرور بك
    Evet, ben de seni takip etmek_BAR_isterdim s*ktiğimin salağı... nereye gittiğini, ne yaptığını görmek. Open Subtitles نعم كنت أتبعك لأعرف ماذا تفعل و أين تذهب
    Ama yaklaşık yüz yıl önce koşup ateş edebildiğimde Evet, o zaman daha çabuktum. Open Subtitles منذ مئة عام مضت, عندما كان بأمكانى الركض و الصيد نعم, كنت كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus