| Güçlü ve zenginler, istedikleri her şeyi alırlar. Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | الأغنياء والأقوياء يأخذون ما يريدون نحن نعيد سرقته لأجلكَ |
| Güçlü ve zenginler, istedikleri her şeyi alırlar. Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | الأغنياء والأقوياء يأخذون ما يريدون ونحن نعيد سرقته لكم |
| Güçlü ve zenginler, istedikleri her şeyi alırlar. Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | الأغنياء والأقوياء يأخذون ما يريدون ونحن نعيد سرقته لك |
| Güçlü ve zenginler, istedikleri her şeyi alırlar. Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | الأغنياء والأقوياء يأخذون ما يريدون نحن نعيد سرقته لك |
| Güçlü ve zenginler, istedikleri her şeyi alırlar. Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | الأغنياء والأقوياء يأخذون ما يريدون نحن نعيد سرقته لك |
| Güçlü ve zenginler, istedikleri her şeyi alırlar. Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | الأغنياء والأقوياء يأخذون ما يريدون نحن نعيد سرقته لك |
| Güçlü ve zenginler, istedikleri her şeyi alırlar. Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | الأغنياء والأقوياء يأخذون ما يريدون نحن نعيد سرقته لك |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | نحن نعيد سرقته من أجلك. |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | نحن نعيد سرقته من أجلك. |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | نحن نعيد سرقته لكَ |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | نحن نعيد سرقته لأجلكَ مجدداً |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | نحن نعيد سرقته لك |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | نحن نعيد سرقته من أجلك. |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | .نحن نعيد سرقته من أجلك |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | نحن نعيد سرقته لأجلك |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | نحن نعيد سرقته لك |
| Biz de onlardan geri alırız. | Open Subtitles | نحن نعيد سرقته لكَ |