Gideceğin anı düşün ve kendini orada bulacaksın. | Open Subtitles | وتفكر باللحظة التي تذهب إليها ثم تجد نفسك هناك |
Burası bir basamak olduğu için mi kalmak istiyorsun yoksa on sene sonra kendini orada gördüğün için mi? | Open Subtitles | هل تريد ان تبقى هناك لأنها خطوة للأمام او بأنك ترى نفسك هناك بعد 10 سنوات؟ |
Ayrıca Kendinizi göstermekten çekinmeyin. | TED | ولا تكن خائفًا من وضع نفسك هناك. |
Sırtınızı oraya verin. Kendinizi koruyun. | Open Subtitles | واجعليه فى ظهرك واحمى نفسك هناك |
Kendinizi kanıtlamanız oldukça zor. | Open Subtitles | ومن الصعب جدا الحصول على نفسك هناك. |
Sonuç iyi de çıksa, kötü de çıksa Kendinizi orada aklayacaksınız. | Open Subtitles | أنت ستُبرّئ نفسك هناك مهما كانت الظروف |
- Siz Kendinizi vurulmak için öylece ortaya atmanın ne demek olduğunu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | - لا أستطيع. يا رفاق لا أعرف ما هو عليه مثل أن تضع نفسك هناك مثل ذلك... ... وبعد ذلك فقط للحصول على اسقاطها. |
Kendinizi sıradaki için hazırlayın. | Open Subtitles | حسناً، فقط وضع نفسك هناك. |
Pompey'i terkeden her adama böyle merhamet gösterirseniz, Kendinizi fakirleştireceksiniz. | Open Subtitles | (أظهر هذه الرحمة لكل من يهجر (بومباي و ستفقر نفسك هناك العشرات منهم كل يوم |
Kendinizi sevin. Umut var. | Open Subtitles | أحبي نفسك هناك أمل |