"نفسهم" - Traduction Arabe en Turc

    • kendilerini
        
    • kendilerine
        
    • Aynı
        
    • nefesleri
        
    • Kendileri
        
    Hastalar ve bu nedenle kendilerini sivrisineklerden korumakta da acizler. TED إنهم مرضى و بالتالي أضعف من أن يدافعوا عن نفسهم ضد الناموس.
    Burada, birbirleriyle ilişki kurmalarını... kendilerini ifade etmelerini sağlayan bir sürü oyun oynuyorlar. Open Subtitles لأنها تشجّع الأطفال على التواصل مع بعضهم والتعبير عن نفسهم
    Zaten kendilerini yok edeceklerdi. Hak ettiklerini buldular. Open Subtitles , لقد دمروا نفسهم علي اي حال استحقوا ما فعلوه
    Bu hayvanları kurtarma sendikası kendilerine "Canlılar Laboratuardan İtinayla Toplanır" ismini vermiş. Open Subtitles ترفض الاساءة الى الحيوانات يسموا نفسهم الائتلاف الجماعى المتجول لتحرير الحيوان
    Bu onların normal olduğunu göstermez. Diyebilirim ki, zihinsel karmaşadan dolayı kendilerine hiç yardımcı olamıyorlardı. Open Subtitles يمكنني أن أرافع أنهم لم يستطيعوا أن يساعدوا نفسهم بسبب الاضطراب النفسي
    Şimdi, istersen, Aynı bara gidip, Aynı birayı içebilir hergün Aynı insanlarla konuşabilir ya da Özgürlük Çanı'nı yalayabilirsin. Open Subtitles والان اذا اردت يمكنك الذهاب للحانة نفسها واخذ الشراب نفسه .والتحدث للناس نفسهم , او يمكنك لعق جرس الحرية
    kendilerini savunmalarına izin vermelisin. Open Subtitles أطلب التعليمات يجب أن ندعهم يدافعون عن نفسهم
    Görünüşe göre Sheffield'lar ekim 1990'da kendilerini listeden çıkarttırmış sonra da Hampton'dan taşınmış. Open Subtitles يبدو ان آل شيفيلد حذفوا نفسهم من اللائحة في اكتوبر 1990 وثم انتقلوا من هامبتون
    Bir çocuk kaçırıldığında babalar kendilerini suçlarlar mantıksız olsa da bu tipiktir. Open Subtitles اذن؟ الاباء يلومون نفسهم عند اختطاف اطفالهم
    Ama ameliyat oluyor ve kendilerini iyi hissediyorlarsa bunun için onları suçlayacak mısın? Open Subtitles و لكن ما أعنيه ، لو أنهم قاموا بذلك و جعلهم هذا يشعرون بتحسن فى نفسهم فهل ستحمل عليهم ؟
    Evet ama sence bir şeyler değişecek mi? Belki de insanlar gerçekten kendilerini mahvetmek istiyordur. Open Subtitles ربما هؤلاء الناس أرادوا تدمير نفسهم حقاً
    Kadınlar erkeklerin onlar için kendilerini rezil etmesinden hoşlanırlar. Open Subtitles أتعرف , النساء تحب عندما يكون الرجال على استعداد ليجعلوا من نفسهم حمقى من اجلهن
    sa-sahip olanlar Kuzey Carolina'dan Blue Devils ve kendilerini Doğu yakasının zirvesinde bulan Open Subtitles مع شمال كالورينا00الشياطين الزرق وجدوا نفسهم علي مقدمه الشمال
    Eğer insanlar kendilerini tedavi veya hastalıklarını teşhis edebilselerdi hiçbir ilaca ya da benim gibi terapistlere ihtiyaç duymazlardı. Open Subtitles إن كان الناس يستطيعون علاج نفسهم وتشخيص حالاتهم لم يكن من الحاجة أن يتواجد أي نوع من الأدوية أو أطباء نفسيين مثلي
    Anlaşma yapmak için kendilerini paralıyorlar. Open Subtitles حلم المدعي العام يُسلمون نفسهم لعقد صفقة
    Sence onlar kendilerine Dünya 2 diyorlar midir? Open Subtitles أتعتقدين أنهم يدعون نفسهم الأرض الثانية؟
    Beni kendilerine melek diyen bozulmuşlardan uzak ve canlı tutuyor. Open Subtitles تبقيني حيًا و مخفيًا عن بقية الفاشلين الذين يدعون نفسهم بالملائكة
    Senin çalışma yerini verdiler ve insanlar kendi kendilerine öyle demeye başladı. Open Subtitles لقد أعطونى مكان عملك والأشخاص بدأوا يدعونى بهذا من نفسهم
    Neyse ki, Aynı jüri bir ay boyunca impaneled edilir. Open Subtitles لحسن الحظ، أعضاء هيئة المحلفين نفسهم قد وضعوا لشهر آخر
    Yani bir düşün, dünyayı yönetenler onu yerle bir edenlerle Aynı o yüzden belki de başına gelecekleri hak ediyordur. Open Subtitles اعني فكر بالأمر, الناس الذين يديرون الأرض هم نفسهم الذين يديرونه إلى الأرض, لذا ربما يستحق ما سوف يحدث إليه
    Ertesi gün nefesleri, bir keçinin ki gibi kokuyor. Open Subtitles نفسهم يَنْتنُ مثل عنزة وراء اليوم التالي.
    Kendileri vampir değiller ama bilinmeyen sebeplerden ötürü hizmetindeler. Open Subtitles الذين ليسوا مصاصي الدماء نفسهم لكن لماذا؟ لسبب نحن لا نفهمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus