"نفس التوقيت" - Traduction Arabe en Turc

    • aynı saatte
        
    Her akşam tam olarak aynı saatte başlıyorlar ve tam olarak aynı yerlerde oluyorlar. TED أنهم يبدأون في نفس التوقيت كل مساء وفي نفس الموقع بالضبط.
    Yarın akşam o zaman. Bu yoldan, aynı saatte. Open Subtitles ليلة الغد إذن على طول الطريق , نفس التوقيت
    Kendimi bildim bileli dedem doğum günümü hep aynı saatte kutlar. Open Subtitles بهذة المناسبة كل سنة مع جدى . فى نفس المكان و فى نفس التوقيت
    Sana kur yapmaya geldim. Her gün aynı saatte yaptığım gibi. Open Subtitles لقد جئت لمغازلتك كما أفعل في نفس التوقيت كل يوم
    Her gün aynı saatte uyanır, aynı saatte TV izler. Open Subtitles يستيقذ فى نفس التوقيت كل صباح يشاهد التلفاز فى نفس التوقيت كل صباح
    Haber edinme seçeneklerimiz genel konularda yayın yapan birkaç dergi, olan biteni aktaran gazeteler ve güvenilir habercilerin her akşam aynı saatte verdikleri haberleri yayınlayan 3-4 televizyon kanalıyla sınırlıydı. TED كانت الخيارات محدودةً ببضع مجلات المصلحة العامة وصحيفة السجلات وثلاث أو أربع شبكات تلفزيونية حيث يقوم مذيعوا الأخبار الموثوقون بنقل الأخبار في نفس التوقيت المعتمد من كل مساء.
    Ben bir katırım, her bir sabah aynı saatte kalkarım, ter dökerim, emek harcarım, ite kaka uğraşmam gerekir. Ama bu katır halimle bile, TED أنا عنيدة، والطريقة التي ينبغي أن أعمل بها هي أن عليّ أن أستيقظ في نفس التوقيت يومياً، وأن أعمل بجد وعرق وأنطلق عبرها بكل ألم. لكن حتى، في عنادي،
    Yarın aynı saatte onları buraya getir. Open Subtitles أحضرهم إلى هُنا غداً ، نفس التوقيت
    aynı saatte. Tamam mı? Open Subtitles فى نفس التوقيت, حسناً ؟
    Yarın aynı saatte? Open Subtitles نفس التوقيت غداً؟
    Yarın gece aynı saatte mi? Open Subtitles في نفس التوقيت غدا مساء؟
    aynı saatte yemek yer. Open Subtitles يأكل فى نفس التوقيت كل يوم
    Haftaya aynı saatte değil mi, Marge? Open Subtitles نفس التوقيت الأسبوع القادم، (مارج)؟
    aynı saatte. Open Subtitles نفس التوقيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus