Ama bununla birlikte ikinizin de aynı şekilde hissettiğini nasıl anlarsınız? | Open Subtitles | لكن مع قول ذلك، كيف تعرفين عندما يراودكم نفس الشعور ؟ |
- Bu canavarlarla ilgili aynı şekilde hissediyoruz sanıyordum. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا نحمل نفس الشعور ضد هؤلاء الوحوش |
Tabiki. O senin için deliriyor, ama sen aynı şekilde hissetmiyorsun. | Open Subtitles | بالطبع, انها مهووسة بك وأنت لا تبادلها نفس الشعور |
Evet, ben de öyle hissediyorum, ama toparlanmalı onu rahat ve güvende hissettirmeliyiz. | Open Subtitles | نعم , نفس الشعور لدي لكن ينبغي علينا نحفظها معا نجعلها تشعر بالأمان والراحة |
Gerçekten. Umarım farklıdır. Ben de öyle hissediyorum. | Open Subtitles | عميق, أتمنى أن يكون مختلف يراودني نفس الشعور. |
Oh, burada olduğum için ben de aynı şeyleri hissediyorum. | Open Subtitles | وأنا لدي نفس الشعور لكوني هنا أشعر بأنني محظوظة جدا |
Biliyor musun, sana sahip oldukları için gerçekten çok şanslılar. Oh, burada olduğum için ben de aynı şeyleri hissediyorum. | Open Subtitles | وأنا لدي نفس الشعور لكوني هنا أشعر بأنني محظوظة جدا |
Onun da senin için aynı şekilde hissetmiş olduğunu bilmelisin. | Open Subtitles | لابد أنك تعلم أنه كان لديه نفس الشعور تجاهك |
Sanırım kabinde çalışan bir çok kişi aynı şekilde hissediyor. | Open Subtitles | أظن أن كل من يعملون في المكاتب الصغيرة لديهم نفس الشعور |
Peki, bunu Andre Ricks'e de söyleyeceğim. Eminim o da aynı şekilde hissedecektir. | Open Subtitles | حسناً, سوف آخذ تلك الروح المُخاطرة بالحسبان أنا متأكد من أن لديه نفس الشعور. |
Peki, bunu Andre Ricks'e de söyleyeceğim. Eminim o da aynı şekilde hissedecektir. | Open Subtitles | حسناً, سوف آخذ تلك الروح المُخاطرة بالحسبان أنا متأكد من أن لديه نفس الشعور. |
Her ne kadar bugün boğazını sıkmak istemiş olsam da fark ettim ki sana aşığım ama senin aynı şekilde hissetmediğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أدركتُ أنّني بالرغم من رعبتي بخنقكِ اليوم، فأناعلىيقينٍتام منأنّنيأحبّكِ.. و الآن يبدو لي أنّكِ لا تبادليني نفس الشعور. |
Şükürler olsun. Sağ ol Charlie. aynı şekilde hissediyorum. | Open Subtitles | يا إلهي، شكرا يا تشارلي أبادلك نفس الشعور |
Doğruya doğru, ben de aynı şekilde hissediyorum. | Open Subtitles | أتعلمون، لأقول الحقيقة أنا أيضًا أشعر نفس الشعور |
- İnanıyorum ki hanımefendi de öyle hissediyordur. | Open Subtitles | أعتقد أن الآنسة لديها نفس الشعور |
Ben de öyle hissediyorum. | Open Subtitles | انا احمل لك نفس الشعور |
- Sanırım sen de öyle düşünüyorsun. | Open Subtitles | ومن الواضح أن تحمل نفس الشعور |
Ne diyeceğini biliyorum. Ben de aynı şeyleri hissediyorum. | Open Subtitles | أعرف ما ستقولين و أشعر نفس الشعور تجاهك |
Evet, biliyorum, ben de aynı şeyleri hissediyorum. | Open Subtitles | نعم , اعلم لدي نفس الشعور |
Ben de aynı şeyleri hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر نفس الشعور |