"نفس الشيء بالضبط" - Traduction Arabe en Turc

    • aynı şeyi
        
    Şimdi bu filmi izleyince, yine aynı şeyi yapmak isterdim diye düşünüyorum. Open Subtitles الآن وأنا أرى الفيلم, أود أن أفعل نفس الشيء بالضبط مرة أخرى.
    Şimdiye kadar beş insanı görüntüledik, ve aynı şeyi bulduk. TED قمنا بوضع خمسة اشخاص فيه حتى الآن، وبالفعل ، وجدنا نفس الشيء بالضبط.
    Düşünürler ve filozoflar, hepsi de aynı şeyi söylüyor: Open Subtitles المفكرين والفلاسفة كل منهم يقول نفس الشيء بالضبط
    Maymunlar da aynı şeyi yaptı, fareler de. Open Subtitles القردة فعلت نفس الشيء بالضبط و الفئران كذلك
    Bu çok güzel bir haber ama sorun şu ki beni sana gönderen adam da aynı şeyi söylemişti. Open Subtitles حسنا، هذا سيكون نبأ عظيم، ولكن المشكلة هي، الرجل الماضي قال لي نفس الشيء بالضبط قبل أن ينقل لي أكثر لك.
    Yerinde kim olsa aynı şeyi yapardı. Open Subtitles أي شخص في مكانك كان سيفعل نفس الشيء بالضبط
    Afganistan'da, felaketle yüzleşince, politikacılar orada da tam olarak aynı şeyi yaptılar. Open Subtitles ولمواجهة الكارثة في أفغانستان فعل السياسيون نفس الشيء بالضبط
    Saniyeler önce Ted,Rega'a aynı şeyi söylüyor. Open Subtitles تيد يقولون نفس الشيء بالضبط لريغان ثانية في وقت سابق.
    İlk olarak farkederdiniz ki birileri de sizinkiyle aynı şeyi ya da çok benzer bir şeyi, listesine yazmış.. TED عند نقطة معينة ، سوف تدركون أن شخصا لديه نفس الشيء بالضبط ، وهذا التقاطع الاول او شيء على القائمة متشابهٌ جداً مع شيء في القائمة الخاصة بك.
    Orkestra şefi olan arkadaşım Marin Alsop'a bundan bahsettiğimde, "Tabii ya, müzik hocam da tam aynı şeyi söyledi" dedi. TED و أخبرت صديقتي (مارين ألسوب)، قائدة الاوركسترا، التي ردت قائلة، "نعم، حسنا، لقد قال لي مدرس الموسيقى نفس الشيء بالضبط.
    Bir hafta önce ben de aynı şeyi söylerdim. Open Subtitles وقبل أسبوع، كنت لأقول نفس الشيء بالضبط.
    Büyük bir Moğol general de birkaç yüzyıl önce tam olarak aynı şeyi yapmıştı. Open Subtitles A المغول الجنرال العظيم فعل نفس الشيء بالضبط قبل بضعة قرون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus