petrol sanayisinde ise, Afrika, Amerika'nın petrol rezervinin %18 ini sağlarken, Orta Doğu yalnızca %16 lık bir paya sahip. | TED | للبحث في صناعة النفط، وأفريقيا توفر 18 في المئة من نفط الولايات المتحدة، مع الشرق الأوسط 16 في المئة فقط. |
Nijerya gibi ülkeler, ellerinde petrol olunca daha kötü yönetiliyorlar. | TED | بلدان مثل نيجيريا، التي هي أسوأ عن كون لديهم نفط. |
Bu topraklarda petrol varsa, onu ancak ben ölüp toprak olunca satabilirsin. | Open Subtitles | أن كان هنالك نفط تحت أرضي يمكنك ضخه عندما أدفن أنا معه |
Seni şükran günü yemeğinin tamamını ızgarada bir yağ fıçısı ile yaparken izliyorum. | Open Subtitles | والآن، رأيتك تحضّر وجبة كاملة لعيد الشكر على مشواة صنعتها من برميل نفط. |
Kısmen hidrojenli soya yağı sığır eti izleri, şeker ve patates nişastası. | Open Subtitles | مُهَدرَج جزئياً نفط حبّ صويا، آثار دِهن لِحمِ البَقَرِ، سُكّر ونشا بطاطةِ. |
Boykin,teklif edilen Allied-Security petrol birleşmesi duyurusunu görüp görmediğini sordu. | Open Subtitles | بويكن سألت إذا رأيت الإعلان المسمى إندماج نفط الأمن المتحالف |
Bir fabrikanın kuru bir petrol kuyusuna tehlikeli atık atması böyle anılır. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عند رمي مصنع نفاياته المشعة في بئر نفط قديم |
Herhangi bir grup veya kişi dünyadaki besin ve petrol zincirini kontrol etmesi gerektiğinden daha fazla bilgi alamayacak. | Open Subtitles | لا مجموعات، لا شخص ينبغي أن يسيطر على المعلومات أكثر من أن ينبغي أن يتحكموا بكل نفط وغذاء العالم. |
Ve, PetroÇin'den Bay Lao , size de killi şist petrol rezervlerimizi kiralayacağım. | Open Subtitles | وسيد لاو من نفط الصين ، سيكون لديك الحق بتنقيب النفط من الوسط |
Kuzey Denizi'nde Danimarka'nın 3 tane mevcut petrol rezervleri bulunuyor. | Open Subtitles | انها حالياً ثلاث مرات أحتياطيات نفط الدنمارك في بحر الشمال |
- Hafifletme. Merkezin kahvesi kıç deliğinden petrol çıkartma gibi. | Open Subtitles | هذا تلطيف، تشبه قهوة المركز سحب نفط من مؤخرة أحد. |
Kusursuz bir güvenlik geçmişi olan, orta seviye bir petrol şirketi. | Open Subtitles | انها شركة نفط من المستوى المتوسط وسجل السلامة لا تشوبه شائبة |
- Hafifletme. Merkezin kahvesi kıç deliğinden petrol çıkartma gibi. | Open Subtitles | هذا تلطيف، تشبه قهوة المركز سحب نفط من مؤخرة أحد. |
Bildiğim şey, o petrol tankerinr bulmak için elimize ikinci bir şans geçtiği. | Open Subtitles | ما أعرفه هو حصلنا على الطلقة الثانية في العثور على أن ناقلة نفط. |
Adi herif gerçek bir emlakçıysa ben de bir petrol kralının labradoodleıyım. | Open Subtitles | اذا كان ذلك الاحمق وكيل عقاري فأنا بارون النفط لابرادورلي\بارون نفط شهير |
Neredeyse bir kağıt parçası, bir petrol sızıntısı ya da güneşin çocukça bir çizimi gibi. | TED | وقد كان تقريبا مثل ورقة، مثل تقطيع لرسم طفولي لبقعة نفط أو شمس. |
En yukarıda, BP'nin atık petrol sızıntısı: milyarlarca varil fışkıran petrol Meksika körfezinde akıyor. | TED | في السطر العلوي، هذه بقعة نفط بريتيش بتروليوم: مليارات البراميل من النفط تدفقت في خليج المكسيك. |
BP petrol sızıntısı olduğunda, MIT de çalışıyordum ve petrol sızıntısını temizleyecek bir teknoloji geliştirme konusunda görevlendirilmiştim. | TED | حين حدث تسرب نفط بريتيش بتروليوم، كنت أعمل في إم آي تي، وقد كنت مسؤولا عن تطوير تقنية لتنظيف بقعة النفط. |
Asfalt izi, yağ izi kum izi, kanuba cilası! | Open Subtitles | آثار أسفلت آثار نفط آثار رمال شمع الكارنوبا |
Sırtıma biraz daha yağ sürerek işe başlayabilirsin. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَبْدأَ بالفَرْك نفط أكثر على ظهرِي. |
Biliyorum, Hastings çünkü katilden solmgra yağı çaldım. | Open Subtitles | أنا أعلـم ذلك يـا ً هيستنغـز ً لأننـي قد سرقت بعضا من نفط ً شوموغـرا ً مــن القــاتل |
Arazinizi kazmak için kapınızı aşındıran onca adam arasında gerçek petrolcü olanlar belki de bir elin parmaklarını geçmeyecektir. | Open Subtitles | من بين كلّ الرجال الذين يتوسّلون فرصة للتنقيب بأراضيكم قد يكون هنالك تاجر نفط واحد من بين عشرين رجل |
Milyonlarca yıl süresince, onların kalıntıları petrole ve gaza dönüştü. | Open Subtitles | على مدى ملايين السنوات تحولَّت بقاياها إلى نفط و غاز. |
biz tasarruf edilmiş "sıfır-variller" in suudi arabistanıyız biz daha az petrolü, onların bize satmaya hazır olduklarından daha hızlı bir şekilde tüketebiliriz | TED | سنكون في الفعالية كالمملكة العربية السعودية مع النفط يمكننا ان نبدا باستهلاك نفط اقل اسرع من قدرتهم على خفض بيع النفط. |
-Nerede şu an? Vallejo'da. Pinole'deki Union Oil'de çalışıyor. | Open Subtitles | يعمل في نفط الإتحاد في بينول أخوه هناك أيضا |
Yakında bulunan New York Limanında, bir yakıt tankerinin, Özgürlük Heykeli'nin yanındak limanda alabora olduğu duyumunu aldık. | Open Subtitles | في الجوار ، في ميناء نيو يورك ، وردنا خبرعن إنقلاب ناقلة نفط في منتصف الميناء بجوار تمثال الحرية |
Topraklarımızdan sızan petrolümüz var. Neresi olduğunu öğrenmek için bana ödeme yapar mısınız? | Open Subtitles | لدينا نفط وينضح عبر الأرض أترغب أن تدفع لي لمعرفة مكانه؟ |