"نفعل أي شئ" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey yapmadık
        
    • Hiçbir şey yapmadık
        
    • her şeyi yapabiliriz
        
    Biz bir şey yapmadık... suçlu değilsin. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شئ. أنت الذي علية اللوم؛ أنت الذي أثرتني.
    Kim olduğumuzu kimse bilmiyor ve yanlış bir şey yapmadık. Open Subtitles ولا أحد يعرف عنا أي شئ ونحن لم نفعل أي شئ
    - Ama biz yanlış bir şey yapmadık - Bunu onlara anlatmak ister misin? Open Subtitles .ولكننا لم نفعل أي شئ خاطئ - هل تريد إخبارهم بهذا ؟
    Lütfen. Biz Hiçbir şey yapmadık. Open Subtitles رجاءاً نحن لم نفعل أي شئ
    Hiçbir şey yapmadık. Yalan söylüyor. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شئ.
    Hiçbir şey. Hiçbir şey yapmadık. Open Subtitles لا شئ لم نفعل أي شئ
    Şimdi, istediğimiz her şeyi yapabiliriz. Open Subtitles أغمضى عينيكِ الأن يمكننا ان نفعل أي شئ نريده ..
    Yanlış bir şey yapmadık. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شئ خاطئ.
    Biz bir şey yapmadık ki. Open Subtitles فلم نفعل أي شئ خطأ
    Eddie, biz yanlış bir şey yapmadık. Open Subtitles (إدي)، إننا لم نفعل أي شئ خطأ
    Biz yanlış bir şey yapmadık, Cynthia. Open Subtitles ( سينتيا ) لم نفعل أي شئ خاطئ
    Hiçbir şey yapmadık. Open Subtitles نحنُ لم نفعل أي شئ!
    Hiçbir şey yapmadık. Open Subtitles لم نفعل أي شئ
    -Bir araya gelirsek her şeyi yapabiliriz. Open Subtitles -بيني و بينك، يمكن أن نفعل أي شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus