"نفوذاً" - Traduction Arabe en Turc

    • koz
        
    • nüfuzu
        
    • nüfuzlu
        
    Ruslara karşı elimde koz olduğunu söyledim. Open Subtitles أخبرتك أنّ لدي نفوذاً لدى الروس
    Senatör Marcus'un koz olacağını düşünüyorsan olmayacak. Open Subtitles إذا كنتِ تظنين أن عضو مجلس الشيوخ ماركس) يعتبر نفوذاً لكِ فهو ليس كذلك
    koz diyorum ben buna. Open Subtitles أودّ أنْ أُسمّي هذا نفوذاً
    Siz gibi ödünç para almak için bankaya gidemiyorum Bay Selfridge. Evlenmemiş bir kadının nüfuzu yoktur. Open Subtitles بخلافك سيد (سلفريدج) لا يمكنني الذهاب للإقتراض، المرأة الغير متزوجة لا تملك نفوذاً.
    Tahminime göre Chevalier'in nüfuzu ilk düşündüğümden de fazla, fakat bu geldiğimiz yerden daha düşük bir ihtimal. Open Subtitles يملك (شيوفاليه) نفوذاً أكبر مما تخيلت ولكن هذه الغرفة أصغر من غرفنا السابقة
    Albay Nada Haruyoshi içlerinde en nüfuzlu olan kişiydi. Open Subtitles الأكثر نفوذاً من بينهم هو الكولونيل نادا هاريوشي.
    Gerçek şu ekselans, Don Calogero çok zengin ve ayrıca çok nüfuzlu. Open Subtitles الحقيقة، فخامتك، هيأنهغنيجداً.. ويملك نفوذاً كبيراً ...
    Elinde ona karşı bir koz varmış. Open Subtitles قلتِ أنك تملكين نفوذاً عليه ؟
    İşte sana koz. Open Subtitles وجدت نفوذاً
    Cosima, Kira'yı geri almak için elimizde koz olması gerek. Evet. Open Subtitles نريد نفوذاً لاستعادة (كيرا)
    Onların en nüfuzlu olanıysa rahibelerdi. Open Subtitles وكانت الكاهنات الأكثر نفوذاً وتأثيراً
    En zengin ve nüfuzlu adamlardan biridir. Open Subtitles -أحد الأغنى والأكثر نفوذاً بين الشباب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus