Canavar senin gücünü kullanarak sürgün edildiği boyuta dönmek ve orayı tekrar ele geçirmek istiyor. | Open Subtitles | الوحش ستستخدم قوتك ليعود إلي وطنه لتسيطر علي الجحيم التي نفيت منه؟ |
Irkımın diğerleri bu tür dünyevi meselelere karışmamı onaylamadılar ve böylece sürgün edildim. | Open Subtitles | و لكن بقية قومى لم يستسيغوا تدخلى لذا نفيت إلى هنا |
Evimden ve bildiğim her şeyden uzaklaştırıldım. | Open Subtitles | نفيت من وطني ومن كلّ شئ عرفت |
Asa'yı sürgüne yolladım. Sakladığım falan da yok. | Open Subtitles | نفيت (آسا)، ليس محض اشاعة |
Sana bu konuda asla güvenmemeliydim. Senin yüzünden en iyi korkuluğumu sürgüne gönderdim. | Open Subtitles | أخيرا، كان يجب ألا أثق بك بسببك نفيت أفضل المرعبين |
Ama oraya sürüldüm. | Open Subtitles | لكنني نفيت إلى هناك |
Sen yalnızca Verona'dan sürüldün. Dayanmalısın, dünya geniş ve büyük. | Open Subtitles | وقد نفيت من فيرونا وعليك الصبر فالعالم واسع وعرض |
Bahse girerim, neden bu şekilde sürgün edildiğini bile bilmiyorsundur, değil mi? | Open Subtitles | اراهن انك لا تعرف لم انت نفيت بهذه الطريقة. |
Bu yüzden kardeşlerimi sürgün etti. | Open Subtitles | هذا سبب أنها نفيت أخوانى الأكبر سناً |
Beş yıl önce buraya, Arizona'ya sürgün edildim. | Open Subtitles | لقد نفيت هنا فى آريزونا مدة 5 أعوام |
Beni Galler'e sürgün etmişlerdi. Frongoch kampı. | Open Subtitles | نفيت إلى ويلز فى معسكرفرونجوتش. |
Evimden ve bildiğim her şeyden uzaklaştırıldım. | Open Subtitles | نفيت من وطني ومن كلّ شئ عرفت |
Asa'yı sürgüne yolladım. | Open Subtitles | نفيت (آسا) |
Farkında mısın ki babamı dahil olduğu için sürgüne gönderdim. | Open Subtitles | هل تدركين بأنني نفيت أبي |
Neden sürüldün? | Open Subtitles | لم نفيت إلى هناك؟ |