"نقبل بعضنا" - Traduction Arabe en Turc

    • öpüşsek
        
    • öpüşürken
        
    • öpüşüyorduk
        
    • Öpüştüğümüzde
        
    • öpüşmeye
        
    • öpüşmeyiz
        
    • öpüşüyoruz
        
    • öpüşmemizi
        
    • öpüşmedik
        
    • öpüşebiliriz
        
    • öpüşmeyeceğiz
        
    Belki... Önce öpüşsek, bakalım nereye varacak. Open Subtitles حسنٌ، ربّما علينا أن نقبل بعضنا ونختبر مشاعرنا.
    Annenle beni hiç böyle öpüşürken görmedin mi? Open Subtitles ألم ترينى أنا وأمك نقبل بعضنا بهذا الشكل؟
    - Ama öpüşüyoruz sanmıştım. - Evet, öpüşüyorduk. Open Subtitles ـ لقد اعتقدت أننا كنا نقبل بعضنا ـ نعم، كنا
    Öpüştüğümüzde yumuşacık bir duygu hissediyorum göğüslerimiz birbirine değdiğinde... Open Subtitles عندما نقبل بعضنا أشعر بالنعومة ... و صدورنا مقابل بعضنا و
    Kylie gündüzleri derse giriyor, geceleri ise barda çalışıyor, benim de vardiyalarım 16 saat sürüyor, bu yüzden günde en az bir defa öpüşmeye çalışıyoruz. Open Subtitles تمضي كايلي النهار كله في الكلية و تعمل في الحانة ليلا و أنا لا زلت أعمل لمدة 16 ساعة في اليوم لذا نحرص على أن نقبل بعضنا الآخر مرة يوميا
    Genelde insanların önünde öpüşmeyiz ama bir anlaşmazlığımız vardı. Open Subtitles ،نحن في العادة لا نقبل بعضنا أمام الآخرين .لكن كان بيننا خلاف
    Bu da bizim öpüşmemizi istedikleri anlamına gelir. Open Subtitles ذلك يعني أنهم يريدوننا أن نقبل بعضنا البعض
    Konuşmasak ve öpüşsek nasıl olur? Open Subtitles تعلمين ، ما رأيك أن نتوقف عن الكلام و نقبل بعضنا عوضاً ؟
    Pekala. Söyle bakalım, annenle beni hiç böyle öpüşürken görmedin mi? Open Subtitles حسنا أخبرينى ألم ترينى أنا وأمك نقبل بعضنا هكذا؟
    Öpüşme odasında ikimizi öpüşürken gördü. Open Subtitles لقد شاهدنا نقبل بعضنا في مسابقة القبلات
    Kanepede ufak ufak öpüşüyorduk ve çok ateşliydi. Bilirsin ya iki ağız kocaman tek bir dil olmuş gibidir. Open Subtitles وكنا نقبل بعضنا على الاريكة ,كان مثيرا تعرفين عما اتحدث وكاننا اصبحنا واحدا؟
    Mürebbiyenizin beyefendi arkadaşıyım, ...daha yeni yukarıda öpüşüyorduk! Open Subtitles كل شيء على مايرام أَنا الصديق الرجل لمعلمتك ونحن كنا في الطابق العلوي نقبل بعضنا
    Ve Öpüştüğümüzde dudaktan öpüşüyoruz. Open Subtitles وعندما نقبل بعضنا نقبل بعضنا بالشفاه
    Çünkü aksi halde, Öpüştüğümüzde.. Open Subtitles خلاف ذلك عندما نقبل بعضنا
    Yere bir plaj havlusu serdik... ve hararetle öpüşmeye başladık. Open Subtitles ...بدأنا نتطارح الغرام ...وكنا نقبل بعضنا البعض
    Hayır. Çünkü... - Biz öpüşmeyiz. Open Subtitles -لا, لأننا لا نقبل بعضنا البعض
    Demek öpüşüyoruz ama çıkmıyoruz. Open Subtitles , إذاً نحن نقبل بعضنا البعض لكننا لا نتواعد
    Sanırım o İranlı adamlar öpüşmemizi istediler. Open Subtitles أعتقد أن الشباب الفارسيين يريدوننا أن نقبل بعضنا
    Biliyorsun. yani, öpüşmedik, konuşmadık vesaire Open Subtitles و, لم نقبل بعضنا البعض او نتكلم او اي شيء
    öpüşebiliriz ama abartmadan, ...bedenime hiç dokunmasan belki aşkımız alevlenebilir. Open Subtitles ربما نقبل بعضنا ولكن بدون مضاجعة لن تلمس اي جزء من جسدي وربما سوف ينمو لديك الحب
    Bu gece öpüşmeyeceğiz. Open Subtitles لن نقبل بعضنا هذه الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus