Rıhtım bölgesinde Kuzeybatı Amerika Kızılderilileri Müzesi ve hediyelik eşya dükkanı yapılmasını öneriyoruz. | Open Subtitles | نقترح استغلال ملكية الواجهة البحريّة لبناء متحفٌ أمريكيٌ هنديٌ شمال غربي ومحل هدايا. |
Ailesini görmek onu üzdüğü için bir süre onları tekrar görmemesini öneriyoruz. | Open Subtitles | وبما أن وجود والديها يثيرها فنحن نقترح ألا تراهما لفترة |
Birinci bölümde belirtildiği gibi ölüm cezası verilmesini öneriyoruz. | Open Subtitles | نحن نقترح عقوبة الموت كما هو مذكور في القسم الاول |
Ve ayrıca bizim kampımızda 3 kare teklif ediyoruz - | Open Subtitles | بالأضافة إلى حملتنا الوطنية نقترح أن تدفع كل منافذ البيع أجراً رمزياً للأكياس البلاستيكية |
Bu endişeleri gidereceğini düşündüğümüz bir çözüm... önermek istiyoruz. | Open Subtitles | لذا نود أن نقترح ما نعتبره حلا لهذه الأمور |
Kayıt dışı bir taksici olduğu ve insanlarla tartıştığı bilgisini mümkün olduğunca çabuk halka sunmanızı öneririz. | Open Subtitles | نحن نقترح اطلاع العامة على هذه المعلومات فى اقرب وقت ممكن سائق تاكسى غير مسجل و لديه مواجهات مع اشخاص فى المدينة |
Bu yüzden kasabanın adını Springfield'dan Seinfeld'e değiştirmeyi öneriyoruz. | Open Subtitles | لذا نقترح تغيير اسم المدينة من سبرنقفيلد إلى ساينفيلد |
Hediye listesi bırakmanızı bu yüzden öneriyoruz. Bıraktık. | Open Subtitles | هذا يفسر لما نقترح على الناس أن تسجل الأشياء, لتتجنب الازدواجية |
Tam şuraya, Berlin Kanalı'nın altına bir dehliz açmayı öneriyoruz. | Open Subtitles | نحن نقترح إغراق العمود أسفل البهو تحت نفق برلين , هنا |
Dönem sonuna kadar ayrı kalmanı öneriyoruz gelecek dönem seni tekrar aramızda görmekten memnun olacağız. | Open Subtitles | نحنُ نقترح عليكَ أن تأخُذ أجازة ممُتدة , إلى نهاية الفصل الدراسى وبعد ذلكَ سوف نُرحب بكَ فى المدرسة بكل سرور |
Uzun yıllar yaşayan veya yapma bitki öneriyoruz. | Open Subtitles | نقترح الانتقال إلى النباتات المعمرة أو الصناعية |
Ayrıca müvekkillerin park ücretlerini de ödememenizi öneriyoruz. | Open Subtitles | نقترح ايضاً عدم تقديم أي اعتمادات أخرى فيما يتعلق بأماكن إيقاف السيارات |
- O zaman savunmaya tüm içeriği sunmasını öneriyoruz. Sayın Hâkim, mesele içki içmek değil. | Open Subtitles | اذاً نقترح ان الدفاع يذكر هذا في سياق الموضوع |
Lahiti daha güvenli bir yere taşıtmanızı öneriyoruz. | Open Subtitles | نقترح أن تنقلي التابوت. لمكان آمن أكثر ليس هناك مكان أأمن. |
Belki öyle, ama ekstra güvenliği ve önlemleri şiddetle öneriyoruz. | Open Subtitles | ربما ، لكننا نقترح بشدة أن تزيد من الحراسة على مكان التصوير و أن تتخذ بعض الإحتياطات |
Ve ayrıca bizim kampımızda 3 kare teklif ediyoruz - | Open Subtitles | بالأضافة إلى حملتنا الوطنية نقترح أن تدفع كل منافذ البيع أجراً رمزياً للأكياس البلاستيكية |
- Şimdi Kaliforniya ofisimize geçmekte kararlı olan birkaç şirket ile birlikte ofisimizin bağımsız tuttuğu müşterisi olmanızı teklif ediyoruz. | Open Subtitles | لذا سوف نقترح أن نبقي على استقلاليّتنا في مكتبنا بكاليفورنيا مع بضعة عملاء مختارون ومصرّين عليهم. |
Bu adamlar kellemin peşinde! Ne yapacağız, kolumu mu teklif edeceğiz? | Open Subtitles | هم يلاحقون رأسي مذا نقترح عليهم برأيك ؟ |
Yani yapmamız gereken ilk şey, değiş-tokuş önermek. | Open Subtitles | إذا أول شيء علينا فعله هو ان نقترح عليهم تبادل أسرى |
Önerdiğimiz fiyat iyiyken imzalamanızı öneririz. | Open Subtitles | نحن نقترح فحسب أن تقوم بالتوقيع، في حين كان الثمن الذي قدمته مناسباً. |
Bakanlık ve ben Zimbabwe'ye yardım fonlarını artırmayı önerdik. | Open Subtitles | أنا و الوزير نقترح زيادة تبرعاتنا (لـ(زيمبابوي |
Ama yine de sakinlerimizden eğer olağandışı bir davranış, ya da durumla karşılaşırlarsa bunu rapor etmelerini tavsiye ederiz. | Open Subtitles | بأن فيلدرز قرين يمكن أن تساوم لكننا نقترح بأ السكان يبلغون عن أي مشاهدات من السلوك الغير عادي |
bizim önerdiğimiz strateji virüsün biyolojisinden kaynaklanan zayıf noktalarına dayanıyor: Bir iş ve karantina döngüsü. | TED | إننا نقترح استراتيجية ترتكز على نقطة ضعف في حيوية الفيروس، وهي عبارة عن دورة من العمل والإغلاق الكامل. |