"نقتلها" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürmek
        
    • öldürmemiz
        
    • öldürürüz
        
    • öldürmedik
        
    • öldürmeliyiz
        
    • öldüreceğiz
        
    • öldürelim
        
    • öldürmeyeceğiz
        
    • öldürebiliriz
        
    • öldüremedik
        
    • öldürüyoruz
        
    Glory'i öldürmek zorunda değiliz. Töreni yapmasına engel olalım yeter. Open Subtitles ليس علينا أن نقتلها علينا فقط منعها من أداء الطقوس
    Ama bunu yapmak için, onu öldürmemiz gerek. Open Subtitles لكن إذا فعلنا ذلك سيكون لزاما علينا أن نقتلها لكي نحصل على عصا المِكنَسة
    Bizler de balina avcısıyız. Onlardan kaçmayız, öldürürüz. Open Subtitles ونحن لسنا إلا صيادو حيتان، ولا نجزع من الحيتان بل نقتلها
    Ama öldürmedik. İşte o yüzden buradayız. Open Subtitles لكننا لم نقتلها مما جعلنا في هذا الموقف
    Bu demek oluyor ki çocukken nasil olursa olsun biz de onu öldürmeliyiz. Open Subtitles وهذا يعني أنه يجب أن نقتلها مهما كان عدد شارات الجدراة التي استحقتها عندما كانت صغيرة
    Kadını öldüreceğiz yoksa hepsi anlamsız olur. Open Subtitles إما أن نقتلها أو يذهب كلّ شيء سدى.
    Onu öldürelim. Open Subtitles دعنا نقتلها. لقد سبّبت لنا مشاكل جمّة
    Onu öldürmeyeceğiz. Open Subtitles حسناً نحن لن نقتلها
    ...üçüncü derecede olay yeri inceleme uzmanı Willows. Karakola dönmeye kalkarsan onu öldürmek zorunda kalırız. Open Subtitles حاولي أن تعودي لمحطة الشرطة و سوف نقتلها
    Ama yapmayacağız birşey var... o da bir gece pis bir sıçan gibi odasına sızıp onu uykusunda öldürmek. Open Subtitles و لكن هناك شىء واحد لن نفعلة أن نتسلل لغرفتها ليلاً كما لو كنا فئران حقيرة و نقتلها و هى نائمة
    Arkasında cesetler bırakıyor dostum onu öldürmemiz gerekiyor. Open Subtitles إنها تقتل يا رجل، وهذا معناه أنه يجب أن نقتلها
    Onu öldürmemiz ya da yanımıza almamız gerekiyor. Open Subtitles إن تم القبض عليها سنضيع كلنا إما أن نقتلها أو نأخذها معنا
    - İzini sürer, sonra da öldürürüz. Open Subtitles وهذا سيساعدها على الدخول على الحاسوب سوف نتعقبها , ثم نقتلها
    Protokol belli. Ya yakalarız ya öldürürüz. Open Subtitles القوانين واضح، نقبض عليها أو نقتلها.
    Onu öldürmedik biliyor musun? Open Subtitles لم نقتلها, أتعلم ذلك؟
    Onu biz öldürmedik, tamam mı? Open Subtitles حسنا, نحن لم نقتلها
    Arkasında cesetler bırakıyor yani biz de onu öldürmeliyiz. Open Subtitles إنها تقتل يا رجل وهذا معناه أننا يجب أن نقتلها
    - Kim olduğumuzu biliyor. - öldürmeliyiz onu. Open Subtitles إنها تعرف من نكون - أعتقد أننا يجب أن نقتلها -
    Onu bulacağız ve sonra da öldüreceğiz. Open Subtitles نجدها ثم نقتلها
    Bir kez, temelli öldüreceğiz. Open Subtitles نقتلها مرة، نقتلها جيداً
    Onu öldürelim derim. Open Subtitles أقترح أن نقتلها
    Hayır Rusty, onu öldürmeyeceğiz. Open Subtitles -لذا، فالأمر كله مكسب -لا، يا (راستي) لن نقتلها
    - Onu kendimiz de öldürebiliriz! - Sen mi birini öldüreceksin? Open Subtitles ـ يمكننا أن نقتلها بأنفسنا ـ هل يمكنك أن تقتل شخصاً ما ؟
    Yılanı kestik ama öldüremedik. Open Subtitles لقد اصبنا الافعى بجراح ولم نقتلها
    Empati gösteren canlıları yakalıyoruz, öldürüyoruz ve onları yiyoruz. TED نجمع المخلوقات المسكينة، نقتلها ونأكلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus