Eğer öyleyseniz, ki bunlar değil, hastane için Paramı alabilirsiniz. | Open Subtitles | فإن كنتِ كذلك على عكسهن، فإنكِ ستقبلين نقودي من أجل المستشفى ماذا تفعلين هنا ؟ |
Şu aptal anahtarları bana ver ki aptal arabandan Paramı alabileyim. | Open Subtitles | أعطنـي مفـاتيحك الغبية لكـي أحضر نقودي من سيـارتك الغبية |
Paramı bir ay içinde ödersen iyi olur. | Open Subtitles | فيمّ يخص نقودي من الأفضل لكِ أن تدفعيهم خلال شهر |
Yaşlı budala, Paramı kapmak için ikiyüzlü Pitt'e güveniyor. | Open Subtitles | العجوز السخيفة، تريد نقودي من أجل خطيب ابنتها، "بيت" المنافق هذا |
- Depodan nakit Paramı almam lazım. | Open Subtitles | يجب عليّ الحصول على نقودي من محل الحشيش |
Azzo Medya, sayesinde Paramı aklayabileceğimi mi söylüyorsun? | Open Subtitles | أنت تقول أنه يمكنني تنظيف نقودي من خلال "أزو ميديا"؟ |
Paramı ver lütfen. | Open Subtitles | أعطني نقودي من فضلك. |
Paramı ver lütfen. | Open Subtitles | أعطني نقودي من فضلك. |
muhtemelen sekiz ya da dokuz yaşındayken bütün Paramı biriktirmiştim... bir... bir yardım kampanyasına. | Open Subtitles | في الثامنة أو التاسعة... و وفرت كل نقودي من أجل إعلان, "دولار كل يوم" |
Gidip Lamar'dan Paramı alalım. | Open Subtitles | دعنا نقوم بتحصيل نقودي من عند "لامار |
Paramı bile çektim! | Open Subtitles | حتى أنّني سحبتُ نقودي من المصرف! |
Paramı yarın Alvarez'den alacağım. | Open Subtitles | سأحصل على نقودي.. من (ألفاريز) يوم غد .. |