"نكون جميعا" - Traduction Arabe en Turc

    • hepimiz
        
    • hepimizin
        
    Bu yüzden hepimiz Marduk'a minnet ve ibadet etmeliyiz. TED ولهذا يجب أن نكون جميعا ممتنين ونعبد ماردوك.
    Şimdi hepimiz iç mekan ses tasarımcıları olalım, odalarımızı dinleyip etkili ve uygun sesler tasarlayalım. TED مهلا، دعونا نكون جميعا مصممي صوت داخلي، نستمع إلى غرفنا ونصمم صوتا فعالاً ومناسباً.
    hepimiz doğru söylüyor olamayız. Oylama yapalım. Open Subtitles لا يمكن أن نكون جميعا صحيح ربما يجب أن نصوت لأمر
    Şöyle dememe izin verin, konuşmadan hepimizin mutlu olduğu iyi birşey. TED واسمحوا لي أن أقول لكم الآن، أنه من الجميل أن نكون جميعا سعداء للغاية مع الكلام.
    Ve sonra kalbimizi de açabiliriz, fırsatlar için, başkalarına yardım etmek için, diğerlerini mutlu etmek için, çünkü hepimizin mutlu olduğu zamandan başka hiçbir şey bizi daha fazla mutlu edemez. TED ومن ثم يمكن أن نفتح قلوبنا، قلوبنا لهذه الفرص، لهذه الفرص التي تمكننا من مساعدة الآخرين، لنجعل الآخرين سعداء، لأنه لاشيء يمكنه أن يجعلنا أكثر سعادة من أن نكون جميعا سعداء.
    Burada kalırsan, hepimiz lanetleniriz. Open Subtitles إذا كنت أبقى هنا ، وسوف نكون جميعا ملعونة.
    Burada kalırsan, hepimiz lanetleniriz. Open Subtitles إذا كنت أبقى هنا ، وسوف نكون جميعا ملعونة.
    hepimiz özgür olduk demi şü an için evet Open Subtitles اما ان نكون جميعا احرار ، أو يتم تجاوزها لمن يليها
    Bugünkü başarımızdan dolayı hepimiz gurur duymalıyız, baylar. Open Subtitles يجب أن نكون جميعا فخورين بما أنجزناه اليوم ، أيها السادة
    Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz içindir felsefesiyle ailemizi cesaretlendirmek isterim. Open Subtitles أريد أن أحثنا جميعاً, لأن نكون جميعا يداً بيد لبعضنا البعض
    hepimiz böyle şanslı ve varlıklı olalım. Open Subtitles أن نكون جميعا محظوظين كما هي محظوظة في الحب
    hepimiz de "babasının küçük prensesi" olamayız ya. Open Subtitles نحن لا يمكن مجرد أن نكون جميعا مثل أميرة أبيها الصغيرة.
    Belki bir dahaki sefere, hepimiz birbirimize biraz daha nazik olabiliriz. Open Subtitles ربما في المرة القادمة يمكننا أن نكون جميعا أكثر لطفا مع بعضنا
    Evet. hepimiz dikkatli olmalıyız. Keyes'den ne haber? Open Subtitles أجل، يجب أن نكون جميعا حذرين ماذا عن "كيز"؟
    Ama inanın bana, hepimiz o büyük yatağa girdiğimiz zaman gece boyunca deliksiz uyuyan tek kişi ben olacağım. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي أن أقول هذا ... عندما نكون جميعا في هذا سرير كبير ... سأكون واحدة فقط قادرة على النوم طوال الليل.
    Bize kimin verdiğini söyle ki High Chapparal'i izlemeye hepimiz zamanında evimize gidebilelim. Open Subtitles يخبرنا الذي أعطاه لك ويمكن أن نكون جميعا في المنزل في وقت لمشاهدة وChapparal السامي.
    Geldiğinde hepimiz hazır olsak iyi olur. Open Subtitles يجب ان نكون جميعا مستعدين لها حين تحدث
    Buna tanıklık etmek için hepimiz orada olacağız. Open Subtitles يجب علينا ان نكون جميعا هناك لنشاهد
    Hesap verilebilirliğe ve toplum içinde hepimizin güvende olması gerektiğine inanırım. TED أنا أؤمن بالمساءلة وأن نكون جميعا أمنين في مجتمعاتنا.
    hepimizin güvende olabileceği bir yol buldum. Open Subtitles لقد وجدت طريقه يمكننا ان نكون جميعا بأمان
    hepimizin arkadaş olabileceğini umuyordum. Open Subtitles لقد كنت أتمنى أن نكون جميعا أصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus