"نملك خياراً آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • Başka şansımız
        
    • başka seçeneğimiz yok
        
    Öyle ya da böyle. Başka şansımız yok. Open Subtitles شئت أمّ أبيت، لا نملك خياراً آخر
    - Başka şansımız olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد اننا نملك خياراً آخر. كلا!
    - Başka şansımız olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد اننا نملك خياراً آخر. كلا!
    Ulusal yarışma yaklaştığı için ideal bir durum olmadığını biliyorum ama başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles أنا أعلم بأنه ليس مثالياً. مع أقتراب التصفيات الوطنية ولكننا لا نملك خياراً آخر.
    başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles لا نملك خياراً آخر
    Fitz'i Beyaz Saray'da tut. Ona Başka şansımız olmadığını söyle. Open Subtitles أبقي (فيتز) في البيت الابيض أخبره اننا لا نملك خياراً آخر
    Başka şansımız yok. Open Subtitles لا نملك خياراً آخر.
    Başka şansımız yok. Open Subtitles لكن لا نملك خياراً آخر.
    - Başka şansımız yok. Open Subtitles -لا نملك خياراً آخر
    Başka şansımız yok Moz. Open Subtitles . (لا نملك خياراً آخر ، يا (موز
    Başka şansımız yok Moz. Open Subtitles . (لا نملك خياراً آخر ، يا (موز
    başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles لا نملك خياراً آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus