"نملك وقتاً" - Traduction Arabe en Turc

    • vaktimiz yok
        
    • zamanımız yok
        
    • vaktimiz var
        
    Yeterince güzel, hızlı veya zeki olmadığından değil... sadece hazır değilsin, ve seni hazırlamak için yeterli vaktimiz yok. Open Subtitles ليس أنك ذكية بما يكفي, سريعة بما يكفي أو جميلة بما يكفي الأمر فقط أنك لست مستعدة و لا نملك وقتاً كافياً لنجعلك مستعدة
    Gerçek doğal seleksiyon için vaktimiz yok. Open Subtitles نحن لا نملك وقتاً كافياً للإختيار الطبيعي بشكلٍ صحيح
    Eğer üç gün içinde yarışmaya hazır olmak istiyorsak, bu roboru tekrar tekrar inşa etmeye vaktimiz yok. Open Subtitles حسناً، لا نملك وقتاً للاستمرار في بناء وإعادة بناء هذا الآلي لو أردنا أن نكون مستعدين للمنافسة في غضون 3 أيام
    Bunun için zamanımız yok. İnsanlarınızın saklanabileceği bir yer var mı? Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا, أيوجد مكان ليختبأ فيه شعبك؟
    Sorularının şu an hiçbir önemi yok çünkü sorular için zamanımız yok. Open Subtitles اسئلتك لن تهم في الوقت الحالي لأننا لا نملك وقتاً للاسئلة
    Eğer bunu hala kendinle ilgili yapıyorsan, Ali... ..bu uzun bir gece olacak ve bizim de çok zamanımız yok. Open Subtitles اذا واصلت عمل هذا لك، آلي سوف تكون ليلة طويلة ونخن لا نملك وقتاً كافي
    Dünyada çok fazla vaktimiz var sanıyoruz ama yok. Open Subtitles نعتقد أن نملك وقتاً غير محدود لكن ذلك غير صحيح.
    Eğer üç gün içinde yarışmaya hazır olmak istiyorsak, bu robotu tekrar tekrar yapmaya vaktimiz yok. Open Subtitles لا نملك وقتاً لمواصلة بناء وإعادة بناء هذا الآلي لو أردنا أن نكون مستعدين للمنافسة في غضون 3 أيام
    Ve tepkinin sertliğine bakılırsa, anafilaksiye girip ölmesinden... - ...önce çok fazla vaktimiz yok. Open Subtitles وبإصابتها بردّة فعل بتلك القوّة، فإننا لا نملك وقتاً طويلاً قبل إصابتها بصدمة حساسيّة.
    İzni bekleyecek vaktimiz yok. Open Subtitles لا نملك وقتاً لانتظار صدور المذكّرة
    Bunun için vaktimiz yok. Ciddi bir sorunumuz var. Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا لدينا مشكلة حقيقيّة
    Bilmiyorum ama fazla vaktimiz yok. Open Subtitles .لا أعرف، ولكن لا نملك وقتاً كثير
    Bunun gibi birşeyi inşa etmek için vaktimiz yok. Open Subtitles لا نملك وقتاً لنَبني شيئاً كهذا.
    Oyuncaklarla oynayacak zamanımız yok baba Seni güvenli bir yere götürmem lazım Open Subtitles لا نملك وقتاً للعب بالدمى يا أبي عليّ اصطحابك لمكان آمن
    Tamam, fazla zamanımız yok. Open Subtitles لا نملك وقتاً طويلاً لذا أصغوا إليّ
    Fazla zamanımız yok ama ben seni çıkarabilirim. Open Subtitles -لا نملك وقتاً كثيراً، لكن يمكنني اخراجك
    Kurul tartışmasına yetecek zamanımız yok çünkü. Open Subtitles لأنان لا نملك وقتاً كافياً للنقاش
    Fazla zamanımız yok, tamam mı? Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا.. ؟ يجب أن نذهب
    - Hangini destekleyeceğim, ama... - Sorular için zamanımız yok. Open Subtitles ...الأمر الذي أدعمه، لكن - لا نملك وقتاً للأسئلة -
    Almanlardan daha fazla vaktimiz var. Open Subtitles لكننا نملك وقتاً أكثر من الألمان
    Dünya kadar vaktimiz var. Open Subtitles فنحن نملك وقتاً كافياً جداًً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus