"نمنحها" - Traduction Arabe en Turc

    • vermeliyiz
        
    • verdiğimiz
        
    • hanesine yazsın
        
    Bence ona açıklaması için bir şans vermeliyiz. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نمنحها فرصة لتفسير الأمر.
    Sadece ona bir şans vermeliyiz... sizin bana verdiğiniz gibi. Open Subtitles علينا أنْ نمنحها تلك الفرصة وحسب كما منحتموني إيّاها
    Maalesef ona umut vermeliyiz. Open Subtitles أخشى أنه علينا أن نمنحها الأمل
    Bazen bir saat, kendimize verdiğimiz bir hediyedir. Open Subtitles وأحياناً, تكون الساعة هبة نمنحها لأنفسنا
    Başarı... başarı hanesine yazsın. Open Subtitles نمنحها نصراً وحيداً ..
    Maalesef ona umut vermeliyiz. Open Subtitles أخشى أنه علينا أن نمنحها الأمل
    - Belki ona bir dakika daha vermeliyiz. Open Subtitles ربما علينا أن نمنحها دقيقة
    Zelena'ya bir şans daha vermeliyiz. Open Subtitles مِنْ حقّ (زيلينا) علينا أنْ نمنحها فرصة أخرى
    - Hala şokta, biraz zaman vermeliyiz. Open Subtitles - علينا أن نمنحها وقتها
    Bizim görevimizse birlikte çalışmaya devam etmek ve her zaman verdiğimiz o harika bakım hizmetini verirken birbirimize destek olmak. Open Subtitles عملنا أن نواصل العمل سويا وندعم بعضنا البعض في منح الرعاية الرائعة التي نمنحها على الدوام.
    Eğer içinizden bir ses ayrılıp gitmenizi söylüyorsa ki bu, sağlıksız bir ilişkide olduklarında çoğu arkadaşımıza verdiğimiz bir tavsiye, bu her zaman en iyi tavsiye değildir. TED وإن أشارت غريزتك إلى ضرورة الانفصال والرحيل، وهي نصيحة نمنحها إلى كثير من أصدقائنا عندما يرتبطون بعلاقات غير صحية، هذه ليست أفضل نصيحة دائمًا.
    Başarı... başarı hanesine yazsın. Open Subtitles نمنحها نصراً وحيداً ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus