Octavius, halka hizmet eden örnek bir kişiydi. | TED | كان أوكتافيوس موظفاً عاماً نموذجياً. |
Pislik dediğin bu kişi örnek bir vatandaş oldu. | Open Subtitles | هذه البالوعة كانت مواطناً نموذجياً |
Pek örnek bir işçi sayılmazdı. | Open Subtitles | لم يكن موظفاً نموذجياً. |
- Sürü tipik olarak alfa çiftlerinin liderliğinde üçten sekize kadar hayvanlardan oluşuyor. | Open Subtitles | إن العلبة نموذجياً ثلاثة إلى ثمانية حيوانات تحت قيادة زوج التزاوج ألفا |
tipik olarak, tepe noktasına ulaşan bu tür olaylar her an birdenbire sona erebilir. | Open Subtitles | نموذجياً,هذه المنحدرات تسقط بإندفاع بعد وصولها الذروه بمعنى انها ممكن ان تنتهى فجاه فى اى لحظه |
örnek bir çalışma kampıydı. | Open Subtitles | لقد كان معسكراً نموذجياً |
Bu ıvır zıvır gittikten sonra burası örnek bir ofis olacak. | Open Subtitles | سيصبح هذا مكتباً نموذجياً |
Birkaç park cezası dışında Bay Easton örnek bir vatandaşa benziyor. | Open Subtitles | عدا بضعة بطاقات مخالفة الوقوف سيد (إيستون) يبدو مواطن نموذجياً |
örnek bir vatandaş. | Open Subtitles | مواطناً نموذجياً |
Bu tipik olarak iyi organize olmuş böcek gruplarında görülür. | Open Subtitles | الذي يُرى نموذجياً في مجتمعاتِ حشرات النحل المُنظَّمِة جداً ِ، و النمل - |