"ننتخب" - Traduction Arabe en Turc

    • oy
        
    • seçsek
        
    • seçmemiz
        
    • seçmiyoruz
        
    • seçmeliyiz
        
    • yeniden seçip
        
    • sınıra tel
        
    Liderlik için oy kullanmalıyız. Open Subtitles يتعين أن ننتخب القائد بالتصويت، صحيح ؟
    Biz başkan için gerçekten oy vermiyormuşsuz bile. Biliyorum. Open Subtitles أعلم، ننتخب ناخبين يبايعون مرشحاً
    Ne zaman kışkırtıcı birini seçsek... Open Subtitles وهذا ما يحدث كل مرة ننتخب فيها دهماوياً
    Özetle kitlendiniz ve dünya, baskı altında kilitlenen bir başkan seçmemiz için fazla tehlikeli. Open Subtitles المهم انك تجمدت في مكانك , و العالم خطير للغاية كي ننتخب رئيساً قد يتجمد
    Affedersin ama, burada mezuniyet balosu kraliçesi seçmiyoruz, tamam mı? Open Subtitles عفواً, نحن لن ننتخب الملكة العائدة للوطن, حسناً؟
    Yargıcın talimatına göre bir jüri başkanı seçmeliyiz. Open Subtitles جيد أعتقد أننا يجب أن ننتخب مشرفاً للمحلفين كما أمرنا القاضي هاركين
    Geç olmadan Senatör'ü yeniden seçip sınıra tel çektirmeye başlamalıyız. Open Subtitles علينا ان ننتخب السيناتور ونضع ذلك السياج قبل ان يفوت الاوان
    Artık oy bile kullanmıyoruz. Open Subtitles حتى أننا لم نعد ننتخب أحدا
    Demokratların oy vermeye değecek birini aday gösterdikleri bir dünya. Open Subtitles لما ننتخب واحد يستاهل الرئاسة
    Biz bir demokrasiyiz. oy vermeye inanıyoruz. Open Subtitles اين الديمقراطية عندما ننتخب
    Veya liderimizi kendimiz seçsek? Open Subtitles أو لماذا لا ننتخب قادتنا ؟
    Bir lider seçmemiz gerekiyor. Open Subtitles نحتاج ان ننتخب قائداً
    Kahrolası Papayı seçmiyoruz. Open Subtitles ... لاري ) ، نحن لا ننتخب البابا اللعين )
    İşi daha iyi biliyorlar diye teknokratları mı seçmeliyiz? Open Subtitles هل يجب ان ننتخب التكنوقراط عوضا عن السياسيين مثلكم؟
    - Tüm vaktimizi kural koymaya harcayamayacağımız için bizi temsil edecek kişiler seçmeliyiz onlar da bizim adımıza kurallar ve seçimler yapmalılar. Open Subtitles وبما اننا لا نستطيع امضاء كل وقتنا في وضع القوانين اظنه يجب ان ننتخب بعض الاشخاص ليمثلونا ويجب ان يضعوا القوانين والانظمه نيابة عنا
    Senatör McLaughlin gibi mi? Aynen öyle. Geç olmadan senatörü yeniden seçip sınıra tel çektirmeye başlamalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن ننتخب السيناتور ونبني الجدار قبل فوات الاوان
    Geç olmadan Senatör'ü yeniden seçip sınıra tel çektirmeye başlamalıyız. Open Subtitles علينا ان ننتخب السيناتور ونضع ذلك السياج قبل ان يفوت الاوان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus