Galena ve ben bu şerefli fırsat için Amerika'ya teşekkür etmek istiyoruz. | Open Subtitles | أنا و تالين نود أن نشكر أمريكا لهذه الفرصة المجيدة |
Bunu olası kılan babama teşekkür etmek istiyoruz. | Open Subtitles | نود أن نشكر أبي الذي جعل هذه الحفلة ممكنة |
Özellikle Kurul Başkanı'na teşekkür etmek istiyoruz. | Open Subtitles | نود أن نشكر بنوع خاص رئيس مجلس الإدارة، |
Hayranlarımıza teşekkür etmek istiyoruz... | Open Subtitles | نود أن نشكر المشجعين |
Ayrıca kasaba halkına cömertliği için teşekkür ediyoruz. | Open Subtitles | و كذلك نود أن نشكر سكان البلدة كلها على كرمهم |
Ben ve ailem, cömert ev sahibimize teşekkür ediyoruz. | Open Subtitles | أنا وعائلتى نود أن نشكر ضيفنا الكريم |
Biz Kanal 4 olarak emniyet teşkilatı, FBI ve C.D.C'nin kahraman çalışanlarına çabaları için teşekkür etmek istiyoruz. | Open Subtitles | نحن في قناة الرابعة نود أن نشكر أفراد العمل البطولي لمطبقي القانون، المباحث الفيدرالية، و مركز مكافحة الاوباء لعمل الجاد و الدؤوب... |
...göreceğiz. Bütün sponsorlarımıza teşekkür ediyoruz. | Open Subtitles | نود أن نشكر ماكسثون جميع رعاتنا |
Şimdi, ilk olarak aylık olarak yayınlanan "Suçu İzleyin" dergimizdeki yoğun çalışmalarından dolayı Jean'e teşekkür ediyoruz. | Open Subtitles | في البداية نود أن نشكر " جين " على جهدها الجبار الذي قامت به ... في نشرتنا الشهرية ( مراقبة الجريمة ) |