"نوسترا" - Traduction Arabe en Turc

    • Nostra
        
    • Cosa
        
    "Cosa Nostra" İtalyanca "cimri hergeleler" demektir". Open Subtitles " كوسا نوسترا " تعبير إيطالي لأجل الأوغاد الرخيصين
    O Roma'daki Sicilya Mafyası Cosa Nostra'nın adamıydı. Open Subtitles وهو قادر على أستخدام عقله، وقد كان رجل"كوزا نوسترا" في روما
    Cosa Nostra'nın koca liderliğini almayı isteyebilecek kadar deli olan çok kişi yok. Open Subtitles قائمة صغيرة من أشخاصٍ مجانين بما يكفي كي يستولواْ على إدارةِ عصابةِ "كوسا نوسترا" في أمريكا كاملةً.
    Dilimize "Bizim Olayımız Bu" olarak çevrilen "Cosa Nostra" diye bilinir. Open Subtitles (وكما هو معروف بنظام (كوزا نوسترا هو ما يترجم كل شيء
    Mafya ya da diğer adıyla "La Cosa Nastra", FBI tarafından yavaş yavaş ve sistematik bir şekilde çökertildi. Open Subtitles قام مكتب التحقيق الفيدرالي بتدمير منظمه المافيا او لاكوسا نوسترا بشكل منظم و بطئ
    Luciano, yeni mafyasının yapısında "Cosa Nostra"'yı esas alır tabii büyük bir değişiklikle. Open Subtitles لوتشيانو) يبني هيكله) من المافيا الجديدة (على (كوزا نوسترا مع تغيير واحد كبير
    Cosa Nostra De Niro' Coppola, Pacino yani. Open Subtitles إلهي .. المافيا _ كوزا نوسترا ..
    Sacrimoni suçlarını Federal Mahkemeye itiraf etti ve La Cosa Nostra ile 10 yıllık bir ilişkisi olduğunu ifade etti. Open Subtitles اعترف (ساكروموني) في المحكمة الفيدرالية إعترف بصلته لعشرة أعوام على الأقلّ بمافيا "لا كوسا نوسترا"
    Yani Cosa Nostra ya da Kolombiyalılar gibi. Belki Rusları da dahil edebiliriz. Open Subtitles أي الـ(كوزا نوسترا) أو الكولومبيّون أو ربّما الروس
    Bay Sacrimoni, yaklaşık olarak 1 Ocak 1996'dan bugüne kadar devam eden süreçte, La Cosa Nostra Suç çetesi ve ya Organize Suç Ailesi ile, ortalık veya üyelik ilişkiniz bulunmakta mı? Open Subtitles بدايةً تقريباً من الأوّل من يناير لعام 1996 حتّى اليوم هل عملت أو إرتبطت بحزب "نيويورك" لعائلة الجريمة المنظّمة "لا كوسا نوسترا
    Sacrimoni suçlarını Federal Mahkemeye itiraf etti ve La Cosa Nostra ile 10 yıllık bir ilişkisi olduğunu ifade etti. Open Subtitles اعترف (ساكروموني) في المحكمة الفيدرالية إعترف بصلته لعشرة أعوام على الأقلّ بمافيا "لا كوسا نوسترا"
    Pippo Calo, Cosa Nostra'da aklını çok iyi kullanabilen çok önemli bir adamdı... Open Subtitles (بيبو كالو)كان رجلاّ مهما جدا في "الكوزا نوسترا
    Lima, Cosa Nostra'nın oylarından faydalanan grubu temsil ettiği için öldürüldü. Open Subtitles (ليما) مات لأنه كان يمثل ذلك الفصيل السياسي الذي أستغل أصوات"الكوزا نوسترا"
    Cosa Nostra patronu da tutuklandı. Open Subtitles (*وزعيم زعماء الـ (كوزا نوسترا (لقب من ألقاب المافيا الصقلية=*)
    Hiçbirimiz Frank Castle'ın La Cosa Nostra'da av sezonunu başlattığını tahmin edemezdik. Open Subtitles ليس منا من أمكنه تنبؤ أن فرانك كاسل كان سيفتتح موسم الصيد) في(لا كوزا نوسترا
    Brighton sahilindeki La Cosa Nostra'ya ait bir kiralik katil kendisi. Open Subtitles الرجل كان مُنفّذ لعملية قتل (لاكوستا نوسترا) في (برانغتون بيتش)
    Luciano, Cosa Nostra'ya yaptığı büyük değişikliği sunmaya hazırdı Amerikan mafyasını sonsuza dek kökten değiştireceğini bildiği bir değişiklik. Open Subtitles سأعقد صفقة معهم لوتشيانو) مستعد للقيام) بتغير كبير (في نظام (كوزا نوسترا
    Cosa Nostra. Open Subtitles " كوسا نوسترا " تحية إيطالية
    "Cosa Nostra bebekleri". Open Subtitles " كوسا نوسترا " أعزائي
    Bay Sacrimoni, yaklaşık olarak 1 Ocak 1996'dan bugüne kadar devam eden süreçte, La Cosa Nostra Suç çetesi ve ya Organize Suç Ailesi ile, ortalık veya üyelik ilişkiniz bulunmakta mı? Open Subtitles سيد (ساكروموني)، خلال الوقت السابق بدايةً تقريباً من الأوّل من يناير لعام 1996 حتّى اليوم هل عملت أو إرتبطت بحزب "نيويورك" لعائلة الجريمة المنظّمة "لا كوسا نوسترا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus