"نونيز" - Traduction Arabe en Turc

    • Nunez
        
    • Nuñez
        
    • Nunes
        
    Bay Nunez geçen hafta gelemeyeceğini arayıp, bildirdi mi? Open Subtitles نعم ل أتصل السيد نونيز الاسبوع الماضى و أخبرك أنة لن يأتى
    Sizce A.B.D., Nunez karşı savunması burada da uygulanabilir mi? Open Subtitles هل تعتقد الولايات المتحدة ضد ينطبق نونيز هنا؟
    Hector Nunez, Julio'nun mahallesinde bir berberdi. Altı ay önce kayboldu. Open Subtitles كان (هكتور نونيز) حلاّقًا في حيّ (خوليو)، فقِد قبل ستّة أشهر
    Bayan Nuñez, geri aradığınız için teşekkürler. Open Subtitles سيدة (نونيز)، شكراً جزيلاً على إتصالك بي
    Fakat yine de sorusturma devam ediyor ve sehir, Charles Nuñez'i hiç vakit kaybetmeden onun yerine getirdi. Open Subtitles وبالرغم من التحقيقات المستمرة، لن يضيع مجلس المدينة أي وقت في تعيين تشاليز نونيز) خلفاً له)
    Livia Nunez, Jon Chu'nun yardımcısı. Open Subtitles ليفيا نونيز هو مساعد لجون تشو.
    A.B.D. Nunez'e karşı yazıyor. Open Subtitles وتقول الولايات المتحدة ضد نونيز.
    - Tahminim, şimdi yine A.B.D., Nunez'e karşı savunmasında mısınız? Open Subtitles - وهكذا أتصور كنت لا تزال تستخدم الولايات المتحدة ضد نونيز كسابقة؟
    Makale Hector Nunez adında bir adam hakkında 16 yaşındayken ailesi ona burada yasadışı olarak yaşadığını söylemiş. Open Subtitles القصة عرضت شابًا اسم (هيكتور نونيز) الذي اكتشف حينما بلغ ال 16, أخبره والداه أنه يقيم بصفة غير شرعية.
    Nunez, sana da arkadaşlarının yolundan gitmeni öneririm. Open Subtitles "نونيز", أقترح بأن تسير على خُطى صديقك.
    Dediklerine göre buraya Pablo Nunez'e çok önemli bir paket teslim etmek için gelmişsiniz. Open Subtitles الأخبار تقول، أنّك هنا لتسليم طرد مهم جدًا (لـ(بابلو نونيز
    Bugün buradaydılar, eğer kaçırıldıysalar, muhtemelen bunu Pablo Nunez yapmıştır. Open Subtitles ،لقد كانا هنا في وقت سابق وإذا كان تم إختطافهم فمن المحتمل أنّ (بابلو نونيز) هو الفاعل
    Bağımsız gazeteci Rosalie Nunez'in, Çalışmaları sayesinde Open Subtitles بفضل العمل الصحفي المستقل (لـ(روزالي نونيز
    - Hector Nunez. Peter'ın küçüklüğünden beri en yakın arkadaşıydı. Open Subtitles (هيكتور نونيز)، كان أقرب أصدقاء (بيتر) إبّان نشأتهما.
    Bekle biraz, Bay Nunez'in para transferini iddia ettiği güne, 21 Mart'a gidelim. Open Subtitles انتظري، انتقلي لليوم الذي قال السيّد (نونيز) أنّه أجرى التحويل فيه، الـ21 من (مارس).
    21 Mart'ta Peter Cordero'nun kayıt cihazı Hector Nunez'in transfer tamamlandı diye aramasını kayda alıyor. Open Subtitles إذن في الـ21 من (مارس)، سلك (بيتر كورديرو) سجّل إتصالاً هاتفياً من (هيكتور نونيز) للتأكيد أنّ التحويل قد أُنجز.
    Nunez döner dönmez bilgileri de alıp gidiyorum. Open Subtitles بمُجرد أن يعود (نونيز) سأرحل أنا ومعلوماتي
    Nunez aradı. Geri dönüyormuş. Ruiz konuşmak istiyor. Open Subtitles اتصل (نونيز)، إنه في طريقه عائداً يريد (رويز) التكلّم
    Bayan Nuñez'e sesli mesaj bırakmış, Open Subtitles (أنت تركت بريداً صوتياً للسيدة (نونيز
    Nuñez? Charlie Nuñez mi? Open Subtitles "نونيز"؟ "چارلي نونيز
    - Teşekkürler Bayan Nuñez. Open Subtitles - شكرا لك، آنسة نونيز.
    Bana, şu Yargıç Nunes hakkında, hor görmesi dışında, profil için ne söyleyebilirsin. Open Subtitles ماذا تستطيع ان تخبرنى (عن هذا القاضى (نونيز عدا عن ازدرائها الواضح للتحليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus