"نويت" - Traduction Arabe en Turc

    • Niyetim
        
    • miştim
        
    • istemiştim
        
    • niyetliydim
        
    • niyetlendiğin
        
    • istiyordum
        
    • niyetindeydim
        
    Niyetim oydu ama uzun zamandir bir kadinla beraber olmamistim ve hep pantolonuma bosaldim. Open Subtitles نويت ذلك تماماً لكنني لم آتي مع امرأة منذ زمن طويل لمجرد أني بللت سترتي
    Niyetim hem senin hayatını kurtarmak, hem de dünyanın yararına olan gücü... - ...korumaktı aslında. Open Subtitles نويت إنقاذ حياتك وصون مقام السلطة خاصّتي لتحسين العالم.
    Sana söylemek istemiştim. Hepsini elime yazdım. Gördün mü hepsi burada. Open Subtitles نويت إخبارك و كتبت كل شيئ علي يدي ، أتري ؟
    İzinsiz ödünç aldım ama geri getirmeye niyetliydim. Open Subtitles لقد استعرته فقط بدون إذن ولكني نويت أن أعيده
    Olmaya niyetlendiğin gibi bir canavar olabilirim. Open Subtitles أنا قد أصبحت الوحش وأنت نويت على
    Zaten ben de o deliği konuk odası yapmak istiyordum. Open Subtitles لقد نويت ان أحول هذه الخرابة إلى غرفة للضيوف على أية حال
    Aslında bu silahı Bir Numara'ya karşı uygulamak niyetindeydim. Open Subtitles نويت أصلاً أن أطبق هذا السلاح ضد الرقم واحد
    Niyetim orayı satın almaktı, kumarda kazanmak değil. Open Subtitles نويت شرائها لا الفوز فيها بالقمار
    - Niyetim bu değildi. Open Subtitles هذا ليس ما نويت فعله
    - Benim de Niyetim o. Open Subtitles لقد نويت ذلك
    - Niyetim de o. Open Subtitles لقد نويت ذلك
    Onun etini yemeyi çok istemiştim. Open Subtitles نويت من صميمي أكل لحمه، مزّقت كثيرين غيره
    Ben, demek istedimki... Sizin onurunuza, şiir yazmak istemiştim, krallığınızı göklere çıkarmak için. Open Subtitles نويت كتابة قصيدة في شرفك، لتمجيد أسمك
    Çok gecikti. Seni tatilden sonra aramak istemiştim ama... Open Subtitles طال انتظاره، نويت الاتصال بكِ بعد فترة العيد، ولكن...
    Bu şeyler birkaç gündür bendeydi ve getirmeye niyetliydim, ama seni ne zaman görsem unutuyorum. Open Subtitles هذه الأشياء فى شاحنتي من يومين وأنا نويت أن أعطيها لك، ولكن في كل مرة أراك، أنا فقط أنسى
    niyetliydim ama ne zaman konuyu açmaya çalışsam... Open Subtitles آسفة، نويت إخبارك، وكلّما حاولت ذكر الموضوع
    Olmaya niyetlendiğin gibi bir canavar olabilirim. Open Subtitles أنا قد أصبحت الوحش وأنت نويت على
    Ne yapmaya niyetlendiğin. Open Subtitles ماذا نويت أن تفعل
    Ben de size bunu söylemek istiyordum. Artık hayatıma devam etmeliyim. Open Subtitles لقد نويت إخباركم يا رفاق أعتقد أنه الوقت المناسب لرحيلي
    Bizzat bildirip, durumu açıklamak niyetindeydim. Open Subtitles انا نويت مخاطبتهم بنفسي وأشرح الوضع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus