Evet, Nesic bir şekilde Sacha'nın iki amigdalasını normal büyüklüğünün üç katına çıkardı. | Open Subtitles | - أجل، بطريقة ما تمكن (نيسيك) من صنع أميقدالتين لـ(ساشا) بضعف حجميهما الطبيعي |
Araştırma şefi Bruce Nesic adında bir beyin ve sinir sitemi uzmanı. | Open Subtitles | "إسمه "بيلتون للأدوية الرئيس الباحِث، هو عالم للأعصاب (إسمه (بروس نيسيك |
Dr. Nesic, eminim Hayvan Kontrol Merkezi görevlileri ve Adli Tabip olay yerinde bu ilginç kazayla ilgili tartışıyorlardır. | Open Subtitles | حسناً يا دكتور (نيسيك)، أعتقد بأن لدى مراقبة الحيوان ومحققو المقاطعة مناقشة من الولاية القضائية مثيرة للإهتمام بخصوص الجثة |
Yani Nesic amigdala ile mi uğraşıyordu? | Open Subtitles | جميعها من شأنها أن تشير إلى التغييرات من هذا الجزء من المخ - إذن كان (نيسيك) يعبث بالأمقدالة؟ |
Ama Nesic'in ki böyle değil. | Open Subtitles | ونطلق عليه المتوسط من جميع نقاط البيانات (لكن بيانات (نيسيك |
Nesic'in verileri eğrinin dışında hiçbir şey bırakmıyor. | Open Subtitles | لا تبدو كذلك بيانات (نيسيك) لا تترك المنحنى |
Nesic'in yedi tane kobayı olduğuna dair söylentiler vardı. | Open Subtitles | لدى (نيسيك) تواريخ واسعة على سبعة مواضيع تجريبية |
Belki de Nesic, soruşturmamıza engel olmak için Sacha'nın kaçmasını sağladı. | Open Subtitles | (لذا ربما قام (نيسيك) بتنظيم عملية هروب (ساشا ليعيق تحقيقاتنا |
Nesic de onu aramaya geldiğinde aynı şeyi söyledi. | Open Subtitles | هذا نفس الشيء الذي قاله (نيسيك) عندما جاء بحثاً عنه هل كان (نيسيك) هنا؟ |
Dr. Nesic zaten bir deneyinde başarısızlığa uğradı ve aynı şeyi Kevin Pierce üzerinde denemek istedi ve sizlerden biri, sıradaki olabilir. | Open Subtitles | قام دكتور (نيسيك) بإجهاض لتجربة واحدة فاشلة (وأعتقد بأنه سيحاول فعل نفس الشيء مع (كيفن بيريس وأي واحد منكم سيكون التالي |
Kevin, bugün Dr. Nesic geldi. | Open Subtitles | (لقد عرج علينا الدكتور (نيسيك) اليوم يا (كيفن |
Nesic hapse gidiyor, Çavuş Pierce da ona yapılanları telafi etmek için başka bir terapi almaya gidiyor. | Open Subtitles | سيذهب (نيسيك) للسجن والرقيب (بيريس) سيحصل على العلاج الذي يحتاجه لمحو ما عُمل له |
Nesic kuralları çok esnetti, hatta biz de. | Open Subtitles | قام (نيسيك) بأخذ القواعد على منحنى بعيد جداً حتى بالنسبة لنا |
Nesic gibi mi? Hayır, Nesic gibi değil. Nesic gibi değil. | Open Subtitles | (كلا، ليس مثل (نيسيك لا شيء مثله |
Çavuş Pierce gelmeyecek Dr. Nesic. | Open Subtitles | (لن يأتي الرقيب (بيريس) يا دكتور (نيسيك |
Üzgünüm Dr. Nesic. | Open Subtitles | (آسف يا دكتور (نيسيك |
Nesic'in verileri mükemmel. | Open Subtitles | بيانات (نيسيك) مثالية |
Dr. Nesic. | Open Subtitles | (دكتور (نيسيك |