Neville, son kocam bay Davisson'ın her sabah saat 5:30'ta kalktığını biliyor muydun? | Open Subtitles | أتعرف يا نيفيل أن آخر أزواجى .. مستر دافيسون كان يستيقظ فى الخامسه و النصف فجر كل صباح طوال حياته |
Neville Adası'nın bir mil güneyinde acil durum var. | Open Subtitles | لدينا كود 111 ميل واحد جنوب جزيرة نيفيل. |
Bütün hikayeyi Long John Neville şovda dinledim. | Open Subtitles | لقد سمعت حديثاً كاملاً في برنامج لونج جون نيفيل |
Matmazel Nevill'e gönderilen telgrafın yerini tespit edebildiniz mi? | Open Subtitles | أتسائل إن كان بمقدورك البرقية التي أُرسلت للآنسة "نيفيل"؟ |
Matmazel Nevill, hizmetçi Agnes nasıl biri? | Open Subtitles | آنسة "نيفيل"، ما رأيكِ بخادمة المنزل "أغنيس"؟ |
Bizzat Başkomutan General Robert Georges Nivelle tarafından planlanan ölümcül son taarruz planı bardağı taşıran son damla oldu. | Open Subtitles | كانت القشة الاخيرة ، هجوم اخر سيء الحظ وضع خطته رئيس الأركان الجنرال (روبرت جورج نيفيل) |
Nevil Shed Willie Worsley ve Willie Cager. | Open Subtitles | أسمائهم نيفيل شيد. ويلي ورسلى و ويلي كاجير. |
Neville Chamberlain, annesini, Hitler'e dans partneri olarak, ...verecek hale gelmiş. | Open Subtitles | لكان نيفيل تشامبرلن يعطى هتلر أمه لتكون شريكته في الرقص |
Ben Dr. Robert Neville, 5 Eylül 2012. GA serumu 391 serisi. | Open Subtitles | دكتور روبرت نيفيل الخامس من سبتمبر سنة 2012 مصل سلسلة جي آى 391 |
Dr. Robert Neville, bunun tedavisine ve insanlığın yeniden tesisine hayatını adamıştı. 9 Eylül 2012'de... | Open Subtitles | دكتور روبرت نيفيل ضحى بحياته في سبيل اكتشاف الدواء و إعادة الحياة البشرية. في التاسع من سبتمبر عام 2012 |
Ben Yarbay Robert Neville. Sana tekrar tarama yapmanı emrediyorum. | Open Subtitles | أنا الملازم الأول الكولونيل روبرت نيفيل أنا أأمرك بفحصها مرة أخرى |
Hiç hoşlanmıyorum ondan. Evliliğini yıkıncaya kadar Neville'in peşinden koştu. | Open Subtitles | انا لا احبها الطريقة التى اغرت بها نيفيل |
Neville aniden, Audrey ve benim iyi dost olmamızı sokmuş kafasına. | Open Subtitles | ان نيفيل يضع داخل عقله ,اننى و اودرى... و تذكر,اودرى ... |
Şunu söylemem gerekir, hayatım. Neville'in önerisini çok çirkin buldum. | Open Subtitles | لابد من القول, انى وجدت اقتراح نيفيل مقزز جدا. |
Bayan Nevill geldi. Geri dönmüş. | Open Subtitles | إنها الآنسة "نيفيل"، يبدو أنها عادت |
Matmazel Nevill, ne güzel sürpriz! | Open Subtitles | آنسة "نيفيل" يا لها من مفاجأة سارة |
16 Nisan 1917'de, Nivelle bir milyonun üzerinde Fransız askerine, Chemin des Dames denilen ve Almanların savunmasının güçlü olduğu bilinen tepeye saldırı emri verdi. | Open Subtitles | يوم 16 أبريل عام 1917 أمر (نيفيل) أكثر من مليون فرنسي بمهاجمة سلاسل من التلال الألمانية قوية الدفاعات والتي كانت تعرف بإسم (شيمن دي دام) |
Bu tepeyi süpürdükten sonra Nivelle, ordusunun 7 millik Alman savunma hattını parça parça edeceğini umuyordu. | Open Subtitles | كان (نيفيل) يتوقع أنه وبعد ان يهاجم هذه التلال فان جيوشه ستخترق لتسحق 7 اميال من الدفاعات الألمانية |
İlk birkaç günde 40.000 Fransız öldü ama Nivelle, saldırının devam etmesi emri verdi. | Open Subtitles | قُتل خلال الأيام الأولى 40 ألف فرنسي لكن (نيفيل) أمر باستمرار الهجوم |
Ben ajan Nevil Flynn FBl, Şu an konuştuğunuz adam bu işi yapabilecek deneyime sahip olan tek adam. | Open Subtitles | انا العميل نيفيل فلين من الاف بي اي انت تتحدث مع شخص لديه الخبره |
Nevil Shed, Boston Celtics tarafından seçildi. | Open Subtitles | وأنتقل نيفيل شيد للعب لفريق وسطن سلتكس |