"نيوأورلينز" - Traduction Arabe en Turc

    • New Orleans
        
    New Orleans'ı su basması ise insanın sebep olduğu bir afetti. Open Subtitles أما الفيضان الذي حصل في نيوأورلينز فكان كارثة من صنع الإنسان
    ...trompet çalıp, hayatının sonuna kadar New Orleans'ta barbekü yapmak olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هو تعاطي المخدر و العزف على الترومبيت و الشواء في نيوأورلينز طوال حياتك؟
    New Orleans'da onu almak için fırsatımız oldu ama biri işi batırdı. Open Subtitles , نحن كانت لدينا فرصة لأنتزاعها في نيوأورلينز لكن شخص ما أخفق
    Seni, New Orleans'ta çok pahalı bir balayına götüreceğim paramın satın alabileceği en zengin hemde. Open Subtitles سأصحبك إلى نيوأورلينز لأغلى متجر يبيع ثياب شهر العسل
    Bir kaç yıl önce New Orleans'ta Bir kulüp işletiyordu. Open Subtitles قبل بضعة سنوات، كان عنده نادي في نيوأورلينز
    New Orleans'a hiç gitmem yani bana karşı kan davası gütmemen gerek. Open Subtitles "أنالا أذهبالقربمن"نيوأورلينز .. لذا، لا يجب أن يكون لديك ثأر شخصيّ ضدّي
    Sanırım New Orleans'a ve hayatına geri dönme vaktin geldi. Open Subtitles أتعرف، أعتقد أنه حان الوقت لك "لتعودإلى"نيوأورلينز.. وتُعيد حياتك ثانيةً
    New Orleans'ın büyük bir şehir olmadığını mı söylüyorsunuz? Open Subtitles كانت ذات مرة مدينة عظيمة أتقول أن نيوأورلينز ليست مدينة عظيمة
    Şu anda New Orleans'ta bile olmaması gerekiyordu. Open Subtitles ليس عليه أن يكون في نيوأورلينز الآن أصلاً
    Mafya, New Orleans'ı ABD Hükümeti'nden ve Louisiana Eyaleti'nden çok daha iyi yönetecek beceriye sahip! Open Subtitles المافيا مجهزة أحسن لتدبير أمور نيوأورلينز من حكومة الولايات المتحدة لقد اعتادوا أن يديرو ولاية لويزيانا
    Beni New Orleans'tan koparmak için bir kasırgadan çok daha fazlası gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles تعرف أنه يتطلبُ الأمر أكثر من إعصار لاقتلاعي من نيوأورلينز ماذا إذاً؟
    Armstrong Park ve New Orleans Nasty. Open Subtitles أه، قرص حديقة آرمسترونغ و قرص نيوأورلينز السيئة
    Doğu New Orleans sokaklarından kaldırdığım her bir kamyon moloz için 200 dolar alıyorum. Open Subtitles من شوارع شرق نيوأورلينز هذا عقد وكالة الغوث الفيدرالية.
    Her gün resmi sözleşmeyle Doğu New Orleans'ta çalışıyorum. Open Subtitles كل يوم أنا في شرق نيوأورلينز لتنفيذ عقد الحكومة ذاك
    - Burası New Orleans. Polis asla gelmez. Open Subtitles هذه نيوأورلينز يا غبي، الشرطة لا تأتي أبداً
    Bu New Orleans'da gördüğün, Open Subtitles هل تلك الحقيبة التي رأيتيها في نيوأورلينز ؟
    - New Orleans yerlisi olmayan... " Open Subtitles قرأت هذا الشيء ليس مقيماً في منطقة نيوأورلينز"
    -Efendim,New Orleans'ta bir felaket var. -Superfudge okuyorum. Open Subtitles - سيدي هناك كارثة في نيوأورلينز أنا أقرأ مجلة سوبرفدج -
    Burası New Orleans değil, burda kurallar farklıdır eğer kurallara uymazsan, karşında beni bulursun. Open Subtitles "هذهليست"نيوأورلينز, القوانينمُختلفة.. وإنلمتستطعالعملوفقاًللقوانين, ستواجهك متاعب حقيقية معي
    New Orleans polisi, oldukça sıkı biri. Open Subtitles "شرطيّفي"نيوأورلينز, متأثر جداً بالإعصار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus