"هؤلاء الروس" - Traduction Arabe en Turc

    • Ruslar
        
    Adamlarınız dizildi ve onu vurdu. Bu adam kaçmaya çalışmıyordu... önceki gün astığınız Ruslar gibi değildi. Open Subtitles و هو لم يحاول الهرب مثل هؤلاء الروس الذين شنقتهم
    Her gün kampa girip çıkan Ruslar... varya... -Nereye gittiklerini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف إلى اين يسوقون هؤلاء الروس كل يوم ؟
    Ruslar'ın gerçekten silah yapmayı iyi bildiğini söyleyebilirim. Open Subtitles هؤلاء الروس صنعو الجحيم بندقية سوف أعطيهم ذالك
    Ruslar artık dünyanın sahibi olduklarını sanıyorlar. Open Subtitles الروس يعتقدون بأنهم يملكون العالم الأن خاصة هؤلاء الروس
    Ama az önce bahsettiğim Ruslar var ya onu öldürenin onlar olduğuna emin sayılırım. Open Subtitles لكن هؤلاء الروس الذين أتكلّم عنهم، أنا متأكّد أنهم من قتلوه
    Büyük ihtimalle Tommy Athens'ı bu Ruslar öldürdü. Open Subtitles إذاً، فيحتمل أن هؤلاء الروس هم الذين قتلوا "تومي أثينز".
    Ruslar, Küba'ya füze atıyormuş. Open Subtitles هؤلاء الروس ينصبون الصواريخ في كوبا
    Ruslar hakkında bilmen gereken şey, konuşmayı hiç sevmezler. Open Subtitles هؤلاء الروس لا يحبون الحديث
    Ruslar.. prensipleri yoktur. Open Subtitles هؤلاء الروس ليست لديهم شفرات
    Ruslar kötü adamlardır. Open Subtitles هؤلاء الروس اشخاص فاسدين
    Ruslar işini biliyor. Open Subtitles هؤلاء الروس يعرفون شيئاً
    Frank, ne diye bu yavşak Ruslar için çalışıyorsun? Open Subtitles (فرانك) لماذا تعمل لصالح هؤلاء الروس الأوغاد؟
    - Bu Ruslar her şeyi çalar. Open Subtitles - هؤلاء الروس سرقوا كل شيء
    Ruslar... Open Subtitles هؤلاء الروس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus