Birkaç gün önce cep Telefonunu aradım, telefonu annen açtı. | Open Subtitles | من يومين اتصلت بكِ على هاتفكِ ردت علي أمكِ |
Dövmeli biri, araba servis penceresine yanaştığında ona yemeğini ver, Telefonunu sakın verme. | Open Subtitles | و لا تعطيه رقم هاتفكِ شكراً على النصيحة سأحاول أن أعمل بها |
Günde fazladan on dakikanı ayırırsan Telefonun sürekli çalar. | Open Subtitles | إنَّ 10 دقائق إضافية في اليوم ستجعل هاتفكِ لا يتوقف عن الرنين |
Formdan telefon numarasını alıp beni arayarak perişan halde olduğunu söylediler. | Open Subtitles | وجدوا رقم هاتفكِ على الإستمارة وأتصلوا بي يقولون إنكِ كنت مذهولة |
Tanrıya şükür iyisin. Neden Telefonuna cevap vermedin? | Open Subtitles | الحمد لله ، كل شيء بخير لماذا لم تجيبي على هاتفكِ الخليوي ؟ |
Ama cep telefonunuzu açık tutun, olur mu? | Open Subtitles | لكن هذا ما أريده منكِ اتركي رقم هاتفكِ المحمول حسناً |
Cep Telefonuna, onun cep Telefonunu bulmasını ve nerede olduğunu göstermesini söyledim. | Open Subtitles | أخبرت هاتفكِ أن يجد هاتفها و يريني مكانها أخبرت الهاتف |
Lisa ve ben, arka bahçede, "kendi cep Telefonunu tasarla" | Open Subtitles | دعوت انا وليزا الضيوف لحفلة هاتفكِ الجوال |
Ne de olsa sen Telefonunu insanlara doğrultarak fotoğraf çekiyorsun. | Open Subtitles | لأنك اعتدتي أن تلتقطي صور الناس باستعمال هاتفكِ الجوال |
Paranoyaklaşıyorsun. Bu sabah banyoya girerken cep Telefonunu da yanına aldın. | Open Subtitles | أخذتِ هاتفكِ الخلويّ معكِ بالحمّام بينما تقومين بالاغتسال هذا الصباح |
Bak, Telefonunu alacak değilim ama sadece ailen veya elemanlarım arayınca telefonu kullanmalısın. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لن آخذ هاتفكِ منكِ ولكن من المهم جدًا ألا تتلقي أي إتصال من أي شخص |
Bana Telefonunu bile ödünç vermezken seni arabayla bırakacağımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | لم تعيريني هاتفكِ لكن, تتوقعين أن أوصل مؤخرتكِ؟ |
Telefonun açık olsun çünkü kasırga daha kötüleşirse... | Open Subtitles | أبقي هاتفكِ مشغلاً لأنه لو ساءت هذه العاصفة |
Birisinin sana ihtiyacı olursa, Telefonun yanında. | Open Subtitles | إذا كان هنالك من يريد الاتصال بك, فأنت معك هاتفكِ |
Telefonun bir türlü uğuldamayı kesmedi. Cevap ver, lütfen. | Open Subtitles | هاتفكِ لن يتوقف، إنّه متواصل الطنين، اجيبي رجاءً. |
Dövmeli bir çocuk hamburger almaya geldiğinde ona hamburgerini ver, telefon numaranı değil. | Open Subtitles | عندما يأتي رجل لدية وشم أعطيه برجر و لا تعطيه رقم هاتفكِ |
Bu heyecan verici olmalı. Belki de ilk telefon numaran sende kalabilir. | Open Subtitles | يا له من أمرٍ رائع، ربما باستطاعتهم إبقاء رقم هاتفكِ الأصلي |
Cep Telefonuna cevap vermiyorsun ve işler iyice tuhaflaşmaya başladı. | Open Subtitles | أنتِ لا تجيبين على هاتفكِ الخليوي و الأمور تزداد في الغرابة |
telefonunuzu kullanıp orada olup olmadıklarını öğrenebilir miyim? | Open Subtitles | هل تظنينَ أني يُمكنني استعمال هاتفكِ للاتصال لرُؤيَة إن كانوا ما زالوا هُناك؟ |
O zaman polisin bu gece kullandığın cep telefonu ve arabanı kontrol etmesi senin için sorun olmaz. | Open Subtitles | اذاً لن تمانعى لو تفقّدت الشرطة هاتفكِ الخلوى والسيارة التى استخدمتيها الليلة |
O trafik uygulamasını telefona indir diyorum sana. | Open Subtitles | حسنًا، أخبركِ دائمًا بأن تقومي بوضع تطبيق المرور على هاتفكِ |
Cep Telefonunun bu numaradan aranmaması için kaydettirsen iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبرمجي هاتفكِ الخلوي بحيث لا يستقبل مكالمات من هذا الرقم |
Aramaya çalıştım ama sanırım bir bozukluk var telefonunda. | Open Subtitles | حاولت الإتصال ، ولكن أعتقد أن هناك خطب ما في هاتفكِ |
Hanımefendi, affedersiniz. Eski telefonunuz arandı. | Open Subtitles | سيدتي، المعذرة، هناك اتصال على هاتفكِ القديم |
- Telefonundaki GPS sinyalini takip ettim. | Open Subtitles | لقد قمت بتحديد موقعكِ من خلال هاتفكِ حقاً؟ |
Ayrıca cep telefonundan Kız kardeşine mesaj attım. Endişelenmesin diye. | Open Subtitles | وأنا راسلتُ أختكِ برقم هاتفكِ الخليوي لكي لا تصبح قلقة |
Sizin telefonunuzla tam olarak eşleşiyor. | Open Subtitles | الشيء نفسهُ مع هاتفكِ لكن لا يوجد تطابق. |