"هامبورج" - Traduction Arabe en Turc

    • Hamburg
        
    • Hamborough Close
        
    Hamburg'un dışında görev yapıyordum. Kraliyet Hava Kuvvetleri Onarım Birliği'ndeydim. Open Subtitles كنت مرابطا خارج هامبورج مع وحدة لصيانة السلاح الجوى البريطانى
    Hamburg'da onunla bir düğün töreni gerçekleştirdik. Ama zaten bir kocam vardı. Open Subtitles لقد خضت مراسم الزواج معه فى هامبورج و لكن لى زوج بالفعل
    - Altı saat içinde Hamburg'da olacağız. - Çok güzel. Open Subtitles ـ في ست ساعات سنكون في هامبورج ـ جيد جدا
    Sonra bu pantolon onları hayal kırıklığına uğrattı. - O kostümü Hamburg'un ilk bombalanışında kaybettim. Open Subtitles ثم جاء هذا السروال ليحبطهم بشدة هذا الزى قد قطع فى الغارة الأولى فى هامبورج
    Whimperley yakınında Hamborough Close'da bir evim var. Yarına ne dersiniz? Open Subtitles انى أملك منزلا فى هامبورج قريبا من ويمبرلى ما رأيك فى اللقاء غدا ؟
    Ne var ki, görünüşe bakılırsa siz mahkumla ilk kez Hamburg'da karşılaştığınızda evli olduğunuz konusunda yalan söylemişsiniz. Open Subtitles و مع ذلك ، يبدو و كأنه حين رأيتى السجين لأول مرة فى هامبورج فقد كذبتى عليه فى حالتك الزوجية لقد أردت الخروج من ألمانيا
    "Schussnigg, Willi, 48, sıvacı, Hamburg doğumlu. Open Subtitles شوسنيج ، ويلى ، 48 مخصص ، ولد في هامبورج
    Ama birkaç gün önce Hamburg'da olup, 22 yıl önce de Paris'te, Open Subtitles و لكن من الذى كان في هامبورج منذ أيام قليلة مضت من الذى كان في باريس منذ 22 سنة
    Beatles'ı Hamburg'a getireceğim. Open Subtitles سأعود بفرقة البيتلز إلى هامبورج 490 01: 04: 51,304
    Öğleden sonra Hamburg'a giden trene binmelisin. Open Subtitles أريدك أن تستقل قطار العودة عصرًا إلى هامبورج
    Führer'e "hoşçakal" demek için geldim. Bu gece Hamburg'a dönüyorum. Open Subtitles جئت لأودع الفوهرر سأعود إلى هامبورج اللّيلة
    Führer'e hoşçakal demek için geldim. Bu gece Hamburg'a dönüyorum. Open Subtitles جئت لأودع الفوهرر سأعود إلى هامبورج اللّيلة
    - Evet. - Altı saat sonra Hamburg'dayız. - Çok iyi. Open Subtitles ـ في ست ساعات سنكون في هامبورج ـ جيد جدا
    Karo? Hamburg, okul üniformalarına geçişi tartışıyormuş duyduğuma göre. Open Subtitles في هامبورج يتكلمون اعادة الزي المدرسي الموحد
    Hamburg'da bir tren bombalandı ve Tunus'ta bir endüstriyel patlama oldu. Open Subtitles انفجار قطار في هامبورج وانفجار صناعى فى تونس
    Bir saniye, Gloria. Merhaba, Bay. Hamburg. Open Subtitles ثانية واحدة ، غلوريا اهلاً ، سيد هامبورج
    (Ben Witter, Gazeteci, Hamburg) İnsanlar, alevlerden kaçmak için suya atlamaya çalışıyordu. Open Subtitles " بـيـن فـيـتـز" "صحفى بمدينة "هامبورج كانت الناس تقفز إلى تلك القنوات هربـاً مـن النيران
    Hamburg'da ki bir arkadaşım söyledi. Open Subtitles صديق لي في هامبورج أخبرني بذلك
    Beatles'ı asla Hamburg'a getiremeyecek. Open Subtitles لن يعود بفرقة البيتلز إلى هامبورج أبدًا
    Bunun yerine, burada, Almanya'nın en büyük liman kentlerinden biri olan Hamburg'da yaptıkları gibi, toplu Yahudi katliamına değişik yerlerde boyut getirdiler. Open Subtitles بدلا من ذلك النازييين أينما كانوا ساعدوا فى القتل الجماعي لليهود "مثلما هنا في "هامبورج أحد موانئ ألمانيا الرئيسية
    Sizi Hamborough Close'a götürmem gerek ama stüdyoya uğramalıyım. Open Subtitles انظر ,من المفترض ان أصطحبكم الى منزل هامبورج . ولكننا سنذهب اولا الى الاستوديو ,الديك مانع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus