"هجركِ" - Traduction Arabe en Turc

    • seni terk
        
    • terk etti
        
    • Seni terkeden
        
    Bence Jason ile takıldığınızı ve seni terk ettiğini söylemeye çalışıyorsun ki bu konuda ona hak vermem lazım. Open Subtitles لأنني أعتقد بأنكِ فقط تريديني أن أعرف بأنكِ و جايسون خرجتم معاً ،و من ثم هجركِ
    Robert seni terk etti ve sen de küçük oyuncağın olmadan sıkıldın mı? Open Subtitles روبرت قد هجركِ,وأنتِ تشعرين بالملل من دون لعبتكِ الصغيره؟
    Andrew seni terk ettiğinde hayatının en büyük hatasını yaptığını düşünmüştüm. Open Subtitles عندما هجركِ (أندرو)، إعتقدتُ أنّه كان يرتكب أكبر خطأ في حياته.
    Babam seni başka bir muhbir için terk etti demiştin ya. Open Subtitles قلتِ بأنّ والدي هجركِ من أجل مخبرة سرّية أخرى؟
    Annenle seni aktör olmak için terk etti. Open Subtitles لقد هجركِ أنتي ووالدتكِ حتى يصبح ممثلاً؟
    - Şu, Seni terkeden serseri mi? Open Subtitles تقصدين النازي الذي هجركِ في عيد الأستقلال
    Neden kocan seni terk etti? Open Subtitles لماذا هجركِ زوجك؟
    Yeğenim seni terk mi etti? Open Subtitles أبن أخي هجركِ ؟
    Gavin bebeği istemedi, sen ise istedin, o da seni terk etti. Open Subtitles غافين) لم يكن يريده لكنكِ كنتِ) .تريدينه، لذا هجركِ
    Neil' ın seni terk etmesinden daha acı değil. Open Subtitles لايوجد شيء يؤلم أكثر (إلا حينما هجركِ (نيل.
    Demek bu Harrison, seni terk etti, öyle mi? Open Subtitles إذن (هاريسون) هذا، قد هجركِ ؟
    Adam seni terk mi etti? Open Subtitles هجركِ رجل؟
    - Henry seni terk etti. Open Subtitles -حسناً... هجركِ (هنري )
    Aşkın seni mi terk etti? Open Subtitles هل هجركِ رجلكِ ؟
    Adam seni, başka bir kadın için terk etti. Open Subtitles لقد هجركِ لأجل امرأة أخرى
    Seni terkeden birine güvenmek zordur, özellikle de ailedense. Open Subtitles من الصعب أن تثقي بشخص هجركِ
    Şu seyis. Seni terkeden. Open Subtitles فتى الاصطبل الذي هجركِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus