"هداياك" - Traduction Arabe en Turc

    • hediyelerini
        
    • Hediyeleri
        
    • hediyeni
        
    • hediye
        
    • hediyelerin
        
    • hediyelerinin
        
    • hediyelerinizi
        
    • hediyelerinden
        
    • nimetler
        
    Diğer bütün hediyelerini evde açmıştın. Open Subtitles لقد فتحت كل هداياك الأخرى بالمنزل بالفعل
    En azından hediyelerini geri göndermene gerek kalmadı. Open Subtitles لست مضطراً الآن أن تعيد كل هداياك على الأقل
    Ama ne kadar kibar da olsan, böyle Hediyeleri kabul edemem. Open Subtitles لكن يا ريت لا يمكنني حقاً الإستمرار في قبول هداياك بالرغم من عطفك معي
    Cüppeni giy, hediyeni ver ve son seremoniye hazırlan. Open Subtitles البس رداءك وقدم هداياك واستعد للتعهد الأخير.
    Bir dünya hediye aldın bana 200 dolar ödünç verebilir misin? Open Subtitles مع كل هداياك هل يمكنك إقراضي 200 دولار ؟
    hediyelerin çok etkileyici olsa da beni emirlere maruz bırakman oldukça yersiz. Open Subtitles إخضاعى للأوامر أمر غير لائق مهما كانت هداياك مذهلة
    Artık seninle yüzleşmenin ve ne senin ne de hediyelerinin o evde istendiğini söylemenin zamanı gelmişti. Open Subtitles عرفت أنه حان وقت مواجهتك وإعلامك أنك غير مُرحّب بك في منزلي، ولا هداياك أيضاً.
    Profesör hediyelerinizi açın. Open Subtitles والآن أيّها البروفيسور افتح هداياك..
    Vermekten bahsederken, bonkör hediyelerinden biriyle televizyonda ilk defa şarkı söylerken ışık saçmamam sence de ne kadar kötü olur değil mi? Open Subtitles الا تعتد انه سيكو مخجلا بالنبسة لي للغناء على التلفاز للمرة الأولى بدون ارتداء الحلقات اللامعة من احد هداياك الكريمة
    hediyelerini, Yılbaşı sabahına kadar açmaman gerektiğini sanıyordum. Open Subtitles لقد أعتقدت أنه ليس من المفترض أن تقوم بفتح هداياك حتى صباح عيد الميلاد
    Sana daha hediyelerini bile vermeden sızdın. Open Subtitles أغشي عليك قبل أن نعطيك حتى هداياك
    Ben pastayı keserken hediyelerini açsana? Open Subtitles لماذا لا تفتح هداياك بينما أقطع الكعكة
    Ne zaman kendi hediyelerini almaya başlayacaksın sen? Open Subtitles متى سوف تبدأين في شراء هداياك ؟
    Noel hediyelerini şimdi verebilir miyiz? Open Subtitles هل نستطيع تقديم هداياك الآن؟
    Eski Hediyeleri sollamak zor olacak. Open Subtitles سيكون من الصعب التغلب على هداياك الماضيه
    Kral Tynah. Belki bunun karşılığında ona birşeyler götürebilirim. Kral George majestelerine sizden gelecek Hediyeleri kastediyorum. Open Subtitles أيّها الملك (تانا)، ربما سأعيد بالمقابل هداياك إلى الملك (جورج).
    Hediyeleri açacaksınızdır ya hani. Yüzümde kocaman bir gülümsemeyle uyanırdım. Open Subtitles عندما تذهب لكي تفتح هداياك
    Belki de Noel Baba senin hediyeni yanlış bir eve götürmüştür ya da-- Open Subtitles ربما أخذ سانتا هداياك إلى المنزل الخطأ أو لا ...
    hediyeni bana geri mi veriyorsun? Open Subtitles هل تستعيد هداياك ؟
    Çünkü bir saniyeliğine hediye olarak bana bunu aldığını düşündüm. Open Subtitles لاني توقعت ان يكون هدية سخيفة لي كما هي هداياك المعتادة
    Hector, hayır oğlum onlar senin hediyelerin değil.. Open Subtitles هيكتور)، لا ياعزيزي) ! تلك ليست هداياك
    Artık seninle yüzleşmenin ve ne senin ne de hediyelerinin o evde istendiğini söylemenin zamanı gelmişti. Open Subtitles عرفت أنه حان وقت مواجهتك وإعلامك أنك غير مُرحّب بك في منزلي، ولا هداياك أيضاً.
    hediyelerinizi alın ve gidin. Open Subtitles خذ هداياك و أرحل من هُنا.
    Senin küçük hediyelerinden birini temizlemeye gitti. Open Subtitles انه ذاهب خارجا لينظف احدى هداياك
    Bize verdiğin nimetler için.. ..sana şükrediyoruz Tanrım. Open Subtitles بارك لنا يارب ,في هداياك التي نحن على وشك استقبالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus