"هذا أمرُ" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu
        
    Arızalar olana kadar Bu harika, olduğunda pek değil. TED هذا أمرُ رائع إلى أن تحدث أعطال فلا يصبح رائعًا.
    ve Bu senin yapmak istemediğin ve benim de senden yapmanı istemediğim ama yapmana ihtiyaç duyduğum birşey. Open Subtitles و هذا أمرُ أنت لا تريده أن يحدث ، و أنا لا أريد ان أفعله
    Bak sana söylüyorum Bu adam çok önemli birisi. Open Subtitles إنّي أُخبركَ، هذا أمرُ الأخ الكبير والأخ الأكبر هُنا.
    - Yapancı çocuk hata yaptı. Bu eksi puan. Open Subtitles - الرجل الأجنبي تعثَر , هذا أمرُ قاطع هُناك
    Bu harika! Krediyi aldın mı? Open Subtitles هذا أمرُ رائع هل حصلتِ على القرض؟
    Bu inanılmaz bir şey, değil mi? Open Subtitles أعني،بأن هذا أمرُ مٌدهش، أليس كذلك؟
    Ben tuhaf değilim. Bu durumun tuhaf olduğunu söylüyorum. Open Subtitles أنا أقول هذا أمرُ سخيف بل أنا سخيف
    - Bu özel bir mesele. - Uyurgezer var mı, diyor. Open Subtitles هذا أمرُ خاص - إنه يقصد السير أثناء النوم -
    Bu kesinlikle inanılmaz Dominique! Open Subtitles هذا أمرُ رائع جداً دومنيك‫. ‬
    Biliyorum, biliyorum. Bu çok sıkıcı! Open Subtitles أعلم ، أعلم هذا أمرُ مضجر جداً.
    Bu ne ara Bu kadar Bu önemli oldu? Open Subtitles حقاً،متى أصبح هذا أمرُ مهم للغاية؟
    Bu çok üzücü, ahbap. Open Subtitles و هذا أمرُ محزنٌ جداً يا رجل.
    Bu güzel olmalı. Open Subtitles لابد أن هذا أمرُ لطيف
    "Bu çok boktan, bayım!" Open Subtitles هذا أمرُ*** لايمكن التغاضي عنه، سيدي
    Bu çok tuhaf. Open Subtitles هذا أمرُ محرج للغاية
    Bu berbat bir şeydir. Open Subtitles حسنًا، هذا أمرُ فظيع
    Bu zor bir görev. Open Subtitles حسناً، هذا أمرُ جسيم!
    Bu... kaçınılmaz. Open Subtitles هذا أمرُ حتمي
    Bu çok saçma. Open Subtitles هذا أمرُ سخيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus