Arızalar olana kadar Bu harika, olduğunda pek değil. | TED | هذا أمرُ رائع إلى أن تحدث أعطال فلا يصبح رائعًا. |
ve Bu senin yapmak istemediğin ve benim de senden yapmanı istemediğim ama yapmana ihtiyaç duyduğum birşey. | Open Subtitles | و هذا أمرُ أنت لا تريده أن يحدث ، و أنا لا أريد ان أفعله |
Bak sana söylüyorum Bu adam çok önemli birisi. | Open Subtitles | إنّي أُخبركَ، هذا أمرُ الأخ الكبير والأخ الأكبر هُنا. |
- Yapancı çocuk hata yaptı. Bu eksi puan. | Open Subtitles | - الرجل الأجنبي تعثَر , هذا أمرُ قاطع هُناك |
Bu harika! Krediyi aldın mı? | Open Subtitles | هذا أمرُ رائع هل حصلتِ على القرض؟ |
Bu inanılmaz bir şey, değil mi? | Open Subtitles | أعني،بأن هذا أمرُ مٌدهش، أليس كذلك؟ |
Ben tuhaf değilim. Bu durumun tuhaf olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | أنا أقول هذا أمرُ سخيف بل أنا سخيف |
- Bu özel bir mesele. - Uyurgezer var mı, diyor. | Open Subtitles | هذا أمرُ خاص - إنه يقصد السير أثناء النوم - |
Bu kesinlikle inanılmaz Dominique! | Open Subtitles | هذا أمرُ رائع جداً دومنيك. |
Biliyorum, biliyorum. Bu çok sıkıcı! | Open Subtitles | أعلم ، أعلم هذا أمرُ مضجر جداً. |
Bu ne ara Bu kadar Bu önemli oldu? | Open Subtitles | حقاً،متى أصبح هذا أمرُ مهم للغاية؟ |
Bu çok üzücü, ahbap. | Open Subtitles | و هذا أمرُ محزنٌ جداً يا رجل. |
Bu güzel olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هذا أمرُ لطيف |
"Bu çok boktan, bayım!" | Open Subtitles | هذا أمرُ*** لايمكن التغاضي عنه، سيدي |
Bu çok tuhaf. | Open Subtitles | هذا أمرُ محرج للغاية |
Bu berbat bir şeydir. | Open Subtitles | حسنًا، هذا أمرُ فظيع |
Bu zor bir görev. | Open Subtitles | حسناً، هذا أمرُ جسيم! |
Bu... kaçınılmaz. | Open Subtitles | هذا أمرُ حتمي |
Bu çok saçma. | Open Subtitles | هذا أمرُ سخيف. |