"هذا الأسم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu ismi
        
    • Bu adı
        
    • Bu isim
        
    • o adı
        
    • O ismi
        
    • isim bu
        
    • bir isim
        
    • Bu ismin
        
    Bizimle karşılaştı ve Bu ismi aldı Çünkü benim turbo dizel kamyonetimin altında durmaya başlamıştı. bu yüzden ona Turbo adını verdik TED أطلقنا عليه هذا الأسم حين قابلناه لأنه وقف تحت شاحنتي التي تعمل بالديزل, شاحنة توربو و لهذا أطلقنا عليه اسم توربو
    Eğer geleceğinize önem veriyorsanız Bu ismi dudaklarınızdan uzak tutmanızı öneririm, Bay Holmes. Open Subtitles اقترح ان تبعد هذا الأسم عن شفتيك يا سيد هولمز لو كنت تحرص على مستقبلك.
    Bana yardım eder misin? Beni böyle çağırma. Artık Bu ismi sevmiyorum. Open Subtitles لا تطلق علي هذا الأسم لم أعد اطيقه بعد الآن
    Tüm organizatörlere teşekkürler ve tebrikler Johann Rettenberger, Bu adı hiç unutmayacağız. Open Subtitles تهنئة لمنظمي الماراثون مبروك لـ جون ريتنبرجر لابد أن أتذكر هذا الأسم
    Sitem için bir isim gerekiyordu ve Bu isim tam karşımdaydı. Open Subtitles لقد كنت بحاجة إلى أسم لموقعي الالكتروني وخطر هذا الأسم ببالي
    Artık o adı kullanmıyorum. Open Subtitles أنا لا استخدم هذا الأسم الأن
    O ismi uzun suredir duymamıştım. Open Subtitles لم يأتي على مسمعي هذا الأسم منذ زمن متقادم
    Bir erkek için ne biçim bir isim bu? Open Subtitles هذا الأسم لا يليق برجل ؟
    Bu ismin bir şey mi ifade etmesi gerekiyor? Open Subtitles هل من المفروض أن يعنى هذا الأسم شيئاً لى.
    Eskilerin buraya neden Bu ismi verdiğini kimse bilmiyor ve sanırım nedenini hiç bilemeyeceğiz. Open Subtitles لا أحد يعلم لماذا المستوطنون الأوائل أطلقوا عليه هذا الأسم و أعتقد أنّنا لن نعرف أبداً
    50 yılı aşkın bir süredir Bu ismi kullanmıyoruz. Open Subtitles لم نعد نستخدم هذا الأسم لأكثر من 50عاماً.
    Bu ismi daha önce senden duymuştum, değil mi? Open Subtitles لقد سمعتـُـك وأنتِ تستخدمين هذا الأسم أليس كذلك؟
    Rokurota Makabe mi? Bu ismi daha önce duymuştum. Open Subtitles ركـروت ماكبـى" ؟" قد سمعت هذا الأسم من قبل
    Bu ismi 100 kere gördüm. Open Subtitles لقد رأيت هذا الأسم مئة مرة من قبل
    Tanrım, Bu ismi duymayalı sanki asırlar oldu. Open Subtitles يألهى ،لم أسمع هذا الأسم منذ وقت طويل
    - Eminim ki Bu ismi daha önce de duymuş- Open Subtitles -أنا متأكد أنني سمعت هذا الأسم في مكان ما ...
    Evet, evet, Bu adı hatırlıyorum. Open Subtitles نعم, نعم, أنا أذكر هذا الأسم جيدا
    Ona Bu adı her kim verdiyse neden bahsettiğini biliyormuş. Open Subtitles مَن أسماها يعرف لماذا اختار هذا الأسم
    Hakkındakileri biliyorum. Bu isim buraya gelmemin nedenlerinden biri. Open Subtitles أعرف كل شئ عنك هذا الأسم جزء من سبب قدومى هنا
    Doğru. o adı ben uydurmuştum. Open Subtitles - أوه, نعم, أنا ابتكرت هذا الأسم.
    Güney Afrika'nın uzak bir bölümündeki depo, O ismi taşıyan gizli bir projeye tahsis edildi. Open Subtitles مستودع في منطقة نائية في جنوب أفريقيا تم تخصيصه لمشروع سري يحمل هذا الأسم
    Heidi Klum'un bebeğine verdiği isim bu değil miydi? Open Subtitles أليس هذا الأسم الذي أطلقتهُ (هايدي كلوم ) على إبنها؟
    Sahte bir isim altında vurulursan meçhul olur gidersin. Open Subtitles ستموت تحت هذا الأسم ولن يعرف أحد ماذا حدث لك
    Bu ismin bir şey ifade etmesi mi gerekiyordu? Open Subtitles -أيُفترض أن يعني هذا الأسم شيئاً لي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus