"هذا الجناح" - Traduction Arabe en Turc

    • bu kanadı
        
    • bu suitte
        
    • bu bölümlere
        
    • süiti
        
    • bu kanattan
        
    Bütün bu kanadı Bay Drake'in önceki koleksiyonu için güvenli bir arşiv odasına çevireceğim. Open Subtitles أنا سأحول هذا الجناح بأكمله إلى أرشيف آمن من أجل مقتنيات السيد دريك السابقة.
    Efendim, bu kanadı iki yandan da kapatmışlar. Open Subtitles سيدى أغلقوا هذا الجناح من الطرفين
    Hastanenin bu kanadı tamamen programa adanmıştır. Open Subtitles هذا الجناح الكامل مخصص للبرنامج
    Dük ve düşes gerçekten bu suitte mi kaldılar? Open Subtitles هل الدوق والدوقة أقاموا حقا في هذا الجناح ؟
    Eğer işe alınırsan, tüm bu bölümlere girme yetkin olacak. Open Subtitles سوف تملكين تصريح بدخول هذا الجناح بالكامل إذا ماتم تعيينكما
    Belki hükümet danışmanlarından biridir. Bu süiti şirket için tutmuştur. Open Subtitles قد يكون هذا الجناح استأجره لمتعته الشـخصية بعيدا عن الأنظار
    Diğer hastaları bu kanattan transfer ediyorum, isteğiniz üzerine. Open Subtitles أقوم حاليا ً بنقل بقية المرضى إلى خارج هذا الجناح بناء على طلبك.
    Ben burayı ayarlarken bu kanadı öteki gibi tut. Open Subtitles أمسك هذا الجناح هكذا بينما أعدل هذا
    Saldırı ihtimaline karşı ajanlarım binanın etrafını kordona aldı ama bomba ekibi gelene kadar bu kanadı boşaltmam gerekiyor. Open Subtitles لقد وضعت تطويق أمني من العملاء لهذا المبينى كإحتراز من التهديد و لكني أحتاج لإخلاء هذا الجناح حتى تأتي فرقة مكافحة القنابل
    - Bütün bu kanadı ben inşa ettirdim. Open Subtitles أنا قمت ببناء هذا الجناح بالكامل
    - bu kanadı kapatın. Open Subtitles - أغلق هذا الجناح
    - bu kanadı kapatın. Open Subtitles - أغلق هذا الجناح
    Hayır, her zamanki gibi bu suitte kalacak. Open Subtitles كلا, سيبقى في هذا الجناح كما جرت العادة
    Eğer işe alınırsanız, tüm bu bölümlere girme yetkiniz olacak. Open Subtitles سوف تملكان تصريح بدخول هذا الجناح بالكامل إذا ماتم تعيينكما
    Balayı süiti tek boş odaydı ... ve bunlarda içinde. Open Subtitles هذا الجناح كان الوحيد المتاح وهذه الأشياء تأتي مع الغرفة
    bu kanattan sadece 3 çıkış var, ve hepsi tutulmuş. Open Subtitles ثمة ثلاثة مخارجٍ من هذا الجناح وجميعها محروسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus