O yüzden, bak Bunu yanlış anlama sakın... | Open Subtitles | إذن تعلمين.أنظري لا تفهمي هذا بشكل خاطئ, صدقيني |
Lütfen Bunu yanlış anlamayın ama benim gerçekten terapiye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أرجو ألاّ تفهمي هذا بشكل خاطئ ولكنّي لا أحتاج لعلاج نفسيّ فعلاً |
Bunu yanlış anlamayın ama sanırım sizin konuşmanız gereken biri var. | Open Subtitles | لا تأخذوا هذا بشكل خاطئ و لكن أعتقد أن هناك من يجب أن تكلموه |
Bunu yanlış anlamı istemem ama bu elbise senin güzelliğini örtüyor. | Open Subtitles | لا اريد منك ان تفهمي هذا بشكل خاطئ لكن الفستان لا يبدو ملائم لك |
Belki de olaya yanlış açıdan bakıyoruz. | Open Subtitles | ربّما نحن ننظر إلى هذا بشكل خاطئ. |
Bence olaya yanlış taraftan bakıyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنك تنظر إلى هذا بشكل خاطئ |
Lütfen Bunu yanlış anlama ama kız arkadaşınla romantik bir gezidesin. | Open Subtitles | رجاء لا تفهم هذا بشكل خاطئ لكن انت في رحلة رومانسية مع حبيبتك |
Bunu yanlış anlama ama bu delice geliyor. | Open Subtitles | لا تأخذي هذا بشكل خاطئ . لكن هذا يبدو جنونياً |
Eğer Bunu yanlış yaparsam kriz geçirip ölebilirsin. | Open Subtitles | اذا فعلت هذا بشكل خاطئ ستُصيبك أزمة وتموتين |
Bunu yanlış anlama ama biz yalnız kızlar bazı şeylerde uzmanızdır. | Open Subtitles | لا تأخذ هذا بشكل خاطئ أو أي شيء... لكن نحن النساء العزبات... خبيرات في بعض الأمور |
Neden herkes Bunu yanlış anlıyor? Başka türlü anlaşılabilir mi Saul? | Open Subtitles | لماذا يفهم الجميع هذا بشكل خاطئ ؟ |
Muhtemelen Bunu yanlış anlayacaksın. | Open Subtitles | -ربّما ستفهم هذا بشكل خاطئ |