"هذا بيتى" - Traduction Arabe en Turc

    • Burası benim evim
        
    Mesele kapanmıştır. Burası benim evim. Kuralları ben koyarım. Open Subtitles لقد حُسم الأمر, هذا بيتى وانا الذى سيضع القوانين من هنا
    Burası benim evim, kirayı ben öderim, sana ve annene ben bakarım. Open Subtitles الآن هذا بيتى. أنا أدفع الايجار وأعتنى بك وبوالدتك
    Burası benim evim. Ve tek başıma oturmak istiyorum. Open Subtitles هذا بيتى وأريد أن أمكث فيه بمفردى
    - Evine dönmüş olabileceğini düşündüm - Burası benim evim değil Open Subtitles أعتقدتك أنك عود للبيت هذا بيتى
    Daha önce mahremiyete ihtiyacım olmadı. Burası benim evim. Open Subtitles أنا لم أحتاج إلى خصوصية من قبل هذا بيتى
    Farren Burası benim evim dediğimi yap -Sahibim değilsin sen Open Subtitles "" فارين "" هذا بيتى أنا و ستنصاعين لكلامى أنتى لا تعرفيننى أنا قلت إخرجى "" جيليان "" إخرجى
    Burası benim evim, her istediğini öylece alamazsın! Open Subtitles هذا بيتى لا يمكنك اخذ اى شئ تريده هكذا
    Burası benim evim ve bir taverna. Open Subtitles هذا بيتى ، اٍنه ليس حانة
    Burası benim evim kendi ellerimle yaptım burasını. Open Subtitles هذا بيتى لقد بنيتة بيدى
    -Nerde olduğunuzu unutuyrosunuz Burası benim evim Open Subtitles رُبما انت نسيت اين انت سيد (بروكس) هذا بيتى
    Sam, Burası benim evim. Open Subtitles "سام", هذا بيتى.
    Koç Roy burada. Burası benim evim. Open Subtitles المدرب "روى" هنا ، هذا بيتى
    Burası benim evim. Open Subtitles هذا بيتى
    Burası... benim evim. Open Subtitles هذا بيتى
    Burası benim evim. İçeri gidelim. Open Subtitles هذا بيتى تفضل
    Burası benim evim! Open Subtitles هذا بيتى
    Bekle, bekle, bekle Burası benim evim. Open Subtitles انتظر هذا بيتى
    Burası benim evim. Open Subtitles حسنا, هذا بيتى
    Burası benim evim. Open Subtitles هذا بيتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus