"هذا تم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu
        
    Bu, son kurbanın cesedinin bulunmasından bir saat önce çekilmiş. Open Subtitles هذا تم التقاطه قبل ساعه من ايجاد جثه الضحيه الاخيره
    Seçimlerde ilerlemeye şahit olduk -- bütün bunlar Bu etki alanı sayesinde gerçekleşti. TED وقد حققنا انجازات في مجال الانتخابات وكل هذا تم بتلك العداد .. عداد القوات العاملة في أفغانستان
    Bu bir mimarlık firması olan Shiro tarafından oluşturulmuştur. TED هذا تم صنعه بواسطة شركة الهندسة المعمارية, شيرو
    Balıkçılar Bu döküntü yığınını gittikleri daha önce balıkçılık yapılmamış yerlerde topladılar. TED جبل الحطام هذا تم في الواقع جمعها من قبل الصيادين في كل مرة يذهبون إلى منطقة لم يتم الصيد فيها من قبل.
    Bu, yarı şeffaf bir zar parçası üzerinde. TED ولهذا فإن هذا تم على قطعة غشاء شبه شفافة.
    RM: Bu San Francisco bayrağı Frank Chimero tarafından Ted Kaye'in önerilerine dayanarak tasarlandı. TED رومان: علم سان فرانسسكو هذا تم تصميمه من قبل فرانك شيميرو إستنادا على إقتراحات تيد كايي.
    Ve Bu, TED Afrika'da çok net bir şekilde tartışıldı: verilmiş olan yardımların tamamına yakını Afrika'yı kendi ayakları üzerine kaldırmakta kesinlikle başarısız oldu. TED و هذا تم مناقشته بفصاحة في تيد أفريقيا: كل المعونات التي تم تقديمها فشلت في مساعدة إفريقيا لتقف على قدميها.
    Ve Bu birkaç yıl içerisinde yapıldı. bildiğiniz gibi şuan önde gelen organizasyonuz, bilirsiniz hepinizin adınıza uzayı keşfediyoruz. TED و هذا تم خلال فترة امتدت لحوالي السنتين، وكما تعملون، اليوم نحن المنظمة القائدة في مجال استكشاف الفضاء نيابة عنكم.
    Bu aslında beynin zevk sistemi olarak görülen bir sistemdi. TED في الاصل هذا تم اعتباره كنظام يمثل نظام المتعة في الدماغ.
    Eğer burada ya da başka yerde Bu iş doğru yapılırsa, orduya gerek kalmaz. Open Subtitles لو ان هذا تم بشكل صحيح هنا او فى الغربة فإنه من المؤكد انه لم يتم بواسطة الجيش
    Tamam,evet, işte 35cm-yaka, 67cm-kol Hayır, evet, Bu, Bunun kontrol numarası 6. Open Subtitles نعم ، هنا ياقة 16 بوصة كم 33 بوصة لا، هذا تم فحصه من قبل رقم ستة لست من المعجبين بالمتفحص رقم ستة
    Evet,ama Bu mesaj 1 ay önce atılmış.Thomas ölmeden önce. Open Subtitles نعم بإستثناء أن هذا هذا تم نشره الشهر الماضي قبل موت توماس
    Ona para veriyorum. Bu bir acente tarafından ayarlandı. Open Subtitles انا ادفع لها مالا هذا تم ترتيبه من قبل وكالة
    Hayır, hayır, Şef. Bu tanımlandı. Kanıt var. Open Subtitles كلا، كلا، ايها الرئيس هذا تم تمييزة، ولدينا أدلة
    Görünüşe göre Bu kapıcı olayını düşünmene gerek kalmadı, yani, sorun çözüldü. Open Subtitles حسنا, يبدو انك لن تقلق لكونك بواب مره اخري اذا هذا تم حله
    Olay şu ki, Bu, artık orantısız olmaya başladı. Open Subtitles و الحقيقة هي أن هذا تم تضخيمه إلى حد كبير
    Bu iş tamam bunu alırsa işimizi nasıl yürüteceğiz? Open Subtitles هذا تم. هكذا سندير العمل إذا هو عمل ذلك؟
    Diyorum ki Bu suç mahalli kesinlikle değiştirilmiş. Open Subtitles انا اقول فقط مسرح الجريمة هذا تم التلاعب به بالتاكيد
    Bu dün iş yerinde kadınlar tuvaletinde bulunmuş. Open Subtitles هذا تم إكتشافه في غرفة السيدات في العمل بالأمس
    Bu kaza olmadan önce alandan görüntü. Open Subtitles هذا تم تسجيله على المنصة قبل الاصطدام مباشرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus