"هذا ثمن" - Traduction Arabe en Turc

    • bedeli bu
        
    • bedel
        
    • bedeli olur
        
    • bedeli de bu
        
    • fiyatı bu
        
    Sahtecilik, ödeme garantisi için... ki bilirsin, zengin olmanın bedeli bu sanırım. Open Subtitles إنه مزيف للحصول على المال مقابله هذا ثمن أن يكون المرء ثرياً
    Oylamanın bedeli bu özgürlüğün bedeli bu. Open Subtitles كما تعرف، هذا ثمن التصويت ثمن الحرية
    Kızın olmamın bedeli bu mu? Open Subtitles أهل هذا ثمن كوني إبنتك ؟
    Modaya uymak için ağır bir bedel! Open Subtitles و هذا ثمن باهظ يدفعه المرء لتصرفة باسلوب حديث
    İş yapmanın ufak bir bedeli olur, öyle değil mi? Open Subtitles - لنقول أن هذا ثمن صغير لعملنا هذا، إتفقنا؟
    Bu haksızlık olarak görünebilir ancak insan idrakinin bedeli de bu değil midir? Open Subtitles لسؤال الاسئله وليس للأجابة عليها وذلك يبدو غير عادل لكن اليس هذا ثمن فهم البشر .
    - Beyazların fiyatı bu. - Esmerlerin de mi fiyatı var? Open Subtitles هذا ثمن الناس البيضاء هناك ثمن للناس البنيين
    İş yapmanın bedeli bu. Open Subtitles هذا ثمن أاره الأعمال
    Savaşın bedeli bu, Fives. Open Subtitles هذا ثمن الحرب , خمسة
    Böyle bir zaferin bedeli bu. Open Subtitles هذا ثمن الانتصار
    Öyle. Birçok sahibimin olmasının bedeli bu. Open Subtitles فعلاً و هذا ثمن كثرة الأسياد
    İnsanları peşinden sürüklemenin bedeli bu. Open Subtitles هذا ثمن ضمّ الناس إليك.
    Senin özgürlüğünün bedeli bu! Open Subtitles ! هذا ثمن حريتك
    - Sessizliğinin bedeli bu mu yoksa? Open Subtitles -هل هذا ثمن صمتك؟
    Waabri'ye karşı gelmenin bedeli bu işte. Waabri için de kefenin var mı? Open Subtitles هذا ثمن خداع (وابري
    Meydan okumanın bedeli bu. Open Subtitles هذا ثمن تحديك،
    sen bazi kagitlari imzalamak zorundasin bu ödenecek Küçük bir bedel öldürülecek olan genç oglun için Open Subtitles لذا عليك توقيع بعض الأوراق أولاً و هذا ثمن صغير لموت ولدي
    Ama bu, Edward olmak için ödenecek küçük bir bedel. Open Subtitles لكن هذا ثمن صغير لدفعه لاجل ان اكون ادوارد
    İş yapmanın ufak bir bedeli olur, öyle değil mi? Open Subtitles - لنقول أن هذا ثمن صغير لعملنا هذا، إتفقنا؟
    İş yapmanın ufak bir bedeli olur, öyle değil mi? Open Subtitles - لنقول أن هذا ثمن صغير لعملنا هذا، إتفقنا؟
    Mucize adam olmanın bedeli de bu. Open Subtitles هذا ثمن صنعك للمعجزات
    Mucize adam olmanın bedeli de bu. Open Subtitles هذا ثمن صنعك للمعجزات
    Her birinizi serbest bırakmamın fiyatı bu. Open Subtitles هذا ثمن تركي لكم لتذهبوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus