"هذا طريف" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok komik
        
    • Bu komik
        
    • Çok tuhaf
        
    • Bu çok komik
        
    • Garip
        
    • Komikmiş
        
    - Patlattın. Çok komik. Kullanmak için komik kelimeler seçiyorsun. Open Subtitles أنتِ انفجرتِ، هذا طريف يا له من اختيار طريف للكلمات
    Bu Çok komik. Çeklerini alıyorsun, değil mi? Open Subtitles هذا طريف لا زلت تحت المراقبة ,أليس كذلك؟
    Bu Çok komik, çünkü senin üzerinde yer bulucu bir çip tespit ettik. Open Subtitles هذا طريف , بسبب أننا إكتشفنا ,شريحة لتحديد المواقع بداخلك
    Biliyor musunuz, Bu komik ama eğer hayatta başarılı değilsek, başarısız olma riskini de taşıyor oluruz. Open Subtitles هذا طريف لكن لو لم ننجح في الحياة فنحن نخاطر في الفشل
    Çok tuhaf, seni dinlerken ben... Open Subtitles هذا طريف .. الإستماع إليك يجعلنى
    Ah bu Çok komik, çünkü sizinle ilgili bana hiçbirşey anlatmadı. Open Subtitles حسنًا ، هذا طريف لانه لم يخبرني شيئًا عنك
    Çok komik. Öğrenmem gerek, tamam mı? Open Subtitles هذا طريف للغايه أريدك ان تكتشف, حسناً؟
    Bu komik. Çok komik. İlk günümde. Open Subtitles هذا طريف , هذا طريف جداً في يومي الأول
    Bu Çok komik. Open Subtitles هذا طريف للغاية
    - Çok komik. Open Subtitles حسناً .. هذا طريف.
    Bu gerçekten Çok komik. Open Subtitles هذا طريف جداً جداً.
    Çok komik. Çok komik, Snowbell. Open Subtitles هذا طريف ، هذا طريف سنوبل
    Bu komik çünkü sen o çocuğun resmen babası gibiydin ve o ise senin için hiçbir sikim yapmadı. Open Subtitles حسنًا، هذا طريف لأنك كنت أبًا لهذا الفتى تقريبًا وهو لم يفعل لك أي شيء
    Bu komik, George. Open Subtitles هذا طريف يا جورج.
    Hayatlarınızın ilginç olduğunu düşünmemeniz Çok tuhaf. Open Subtitles هذا طريف, ألا تعتقدون أن حياتكم مشوقة؟
    Bu Çok tuhaf. Open Subtitles اها , هذا طريف فعلا
    Çok Garip çünkü Aidan da şarap satıcısı numarası yapıyor. Open Subtitles هذا طريف للغاية , لأن ايدن تظاهر بأنه بائع نبيذ
    Ondan süpürge yani. Komikmiş. Open Subtitles المقشة هذا طريف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus