"هذا كاف" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu kadar yeter
        
    • bu yeterli
        
    • Bu kadarı yeter
        
    • bu kadarı yeterli
        
    • için yeterli
        
    Bu kadar yeter! Bu genç bayan bu binada yaşıyor. Open Subtitles هذا كاف سيدي ، الحقيقة كلها أن السيدة تسكن في المبني هذا
    Bu kadar yeter! Onun hakkında başka kötü bir şey duymak istemiyorum. Kiramızı o ödüyor. Open Subtitles هذا كاف , لا أريد أن أسمع أي شيء سيء عن عمتكم إنها تدفع الأجار.
    Bu kadar yeter Bay McKendrick. Size sakinleştirici yapmamıza neden olmayın. Open Subtitles هذا كاف يا سيد ماكندريك لا تدعنا نخدرك مرة اخرة
    Öyle anlaşılıyor ki bu ülkede başka her şey satılık dolayısıyla, bu yeterli bir motivasyon olur mu? Open Subtitles يبدو أن كل شئ للبيع في هذا البلد هل هذا كاف لتحفيزك؟
    Bir insanın mucizelere inanması için bu yeterli. Open Subtitles هذا كاف ليجعل الرجل يؤمن بالمعجزات
    Bence Bu kadarı yeter. Open Subtitles ربما هذا كاف لك.
    - Tamam, bu kadarı yeterli. - İyi bir ders oldu? Open Subtitles هذا كاف حظاً طيباً
    - Kocanızla konuşmalıyım. - Bu kadar yeter, Bayan Parker. Open Subtitles يجب ان يعرف زوجك هذا كاف, مدام باركر
    - Bu kadar yeter mi, Vito? Open Subtitles هل هذا كاف يا فيتو؟ حاليا
    Yüz yüze. Bir dakika. - Tamam, Bu kadar yeter. Open Subtitles انتظر دقيقه - حسنا هذا كاف هيا لناكل -
    Bu kadar yeter. Open Subtitles هذا كاف اليوم ، أسرع
    Bu kadar yeter. Open Subtitles لابد أن هذا كاف.
    Tamam baba. Bu kadar yeter. Open Subtitles حسنا يا ابي هذا كاف
    Humphrey, Bu kadar yeter. Open Subtitles أي شيء كنت بارعا فيه- هذا كاف يا همفري-
    Bu kadar yeter, şimdi git. Open Subtitles هذا كاف , الآن غادر
    Sanırım bu gecelik Bu kadar yeter. Open Subtitles اظن ان هذا كاف لليلة
    Bu kadar yeter, çocuklar! Open Subtitles هذا كاف يا فتيان
    Keşke bu yeterli olsaydı Teckla. Open Subtitles اذا كان هذا كاف , تيكلا.
    Büyük jüri için bu yeterli. Open Subtitles "هذا كاف لـ "هيئة المحلفين الكبرى
    Ve benim için bu yeterli. Open Subtitles وبالنسبة لي هذا, كاف جدا.
    Bir gün için Bu kadarı yeter sanırım. Open Subtitles ، أعتقد أن هذا كاف ليوم واحد
    Sanırım şimdilik bu kadarı yeterli. Open Subtitles أظن أن هذا كاف الآن.
    Arabayı park edip kadına arkadan yaklaşıp tekrar arabaya itmek için yeterli engel var. Open Subtitles هذا كاف لاعاقة التقدم من أجل الموقف الخاص للسيارات تمت مداهمتها من الخلف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus